Exemplos de uso de "arabalar hakkında" em turco com tradução para o russo

<>
Demek arabalar hakkında konuşacağız. Хочешь поговорить о машинах?
Kadınlar arabalar hakkında hiçbir şey bilmez. Женщины ничего не понимают в машинах.
Bay Volker ve sen, arabalar hakkında çok şey biliyor olmalısınız. И вы, и мистер Волкер должны многое знать об автомобилях.
Arabalar hakkında senden daha fazla bilgisi var. Знаю больше о машинах, чем ты.
Bu videoda, James yılında Libya'da alıkoyuluşu hakkında konuşuyor - çok cesur bir haberciydi. На этом видео Джеймс говорит о том, как был взят в плен в Ливии в году - он был таким смелым журналистом.
Hızlı arabalar, güzel hatunlar, Reese'nin Şekerlemeleri, Gucci'ler. Скоростные тачки, горячие цыпочки MM's, Gucci.
Her insanoğlu gibi, en içten dileğim, kendi halkımın mağdur olduğu bu tiksindirici suçlar hakkında konuşmamak olurdu. Как и любой человек, я мечтаю о том, чтобы раз и навсегда отпала необходимость затрагивать тему этих чудовищных преступлений, жертвами которых становятся мои пациенты.
Bunu bütün arabalar yapabilir. Все машины так умеют.
Onları birer insan olarak göstermek istiyoruz, onlar hakkında ve onlara özel hikâyeler yazmak istiyoruz. Мы хотим создать их образы как людей, рассказать их собственные и своеобразные истории.
Dün gecede aynı arabalar vardı. Вчера стояли те же машины.
Manchego hakkında ne düşünüyorsun? Что скажешь насчёт манчего?
Uçan arabalar, robotlar. Летающие автомобили, роботы.
Arliss'in karısı hakkında emin misin? Ты уверен насчет жены Арлисса?
Arabalar buradan ileriye geçemiyor. Машина дальше не проедет.
Geliştirmeci hatununun bana, sikim hakkında notlar verdiğine inanamıyorum. Начальница отдела развития делает замечания по поводу моего члена!
Her yönden gelen arabalar var. Машины едут со всех сторон.
Onun hakkında konuşmayı kes. Прекрати о нем говорить.
Arabalar dakikadan önce batmaz. Yani biraz vaktimiz var. Машины тонут не сразу - какое-то время есть.
Bilmem. Kişisel hayatın hakkında hiçbir şey bilmiyorum sonuçta. Я ничего не знаю о вашей личной жизни.
Her yerden arabalar geliyor. Машины с двух сторон.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!