Ejemplos de uso de "ayağı takıldı" en turco con traducción al ruso

<>
Üstüme doğru geliyordu, ayağı takıldı, düştü! Он набросился на меня, споткнулся и упал!
Niye hep ayağı bana düşüyor? Почему я всегда держу ноги?
Dur. Ayakkabı bağcığım takıldı. У меня шнурок застрял.
Banyoda ayağı kayıp düşmüştür. Наверняка поскользнулась в ванной.
Sonra topuğum metro parmaklıklarına takıldı. Потом каблук застрял между камнями.
Bu harika. Jonesy'nin sol ön ayağı hala sakat. Джонси всё ещё хромает на левую переднюю ногу.
Ayağım takıldı düştüm, hepsi bu. Я споткнулся, вот и все.
Bilirsin, eski filmlerde ne zaman kız ciddi bir öpücük alsa ayağı bir şekilde kalkar. В старых фильмах, когда поцелуй был настоящим, то ее нога поднималась в воздух.
Domuz ahırında ayağım takıldı. Я споткнулся в свинарнике.
Ama onun kilden ayağı var. Но у него глиняные ноги.
Üzgünüm, emniyet kemeri takıldı. Извините, ремень безопасности застрял.
Neyin iki eli, iki ayağı vardır ve tercih yapmada muhteşemdir? У кого руки, ноги, и способность делать прекрасный выбор?
Takıldı falan mı bu? Что-то заело что ли?
Tavuk ayağı, maymun eti. Куриные ножки, обезьянье мясо.
Aklıma bir soru takıldı. Застряла на одном вопросе.
Mia'nın duruşu güzeldir ama ayağı biraz yavaş. Миа танцует выразительно, но ноги запаздывают.
Şu mesaj kafama takıldı. Меня удивило это сообщение.
Ayağı soğuk ve nabız yok. Ступня без пульса и холодная.
Hepsinin de ayağı farklı ölçü ya da şekilde. У всех них разные размеры и формы ног.
Bu onun sol ayağı. Это её левая ступня.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.