Exemples d'utilisation de "başka" en turc avec la traduction "другого"

<>
Başka bir uyuşturucu satıcısının adına karşılık, evet. Да, в обмен на имя другого дилера.
Selina'nın başka birini bulması gerek. Селине нужно найти кого-нибудь другого.
Başka bir katil bulmak için iki günümüz var. У нас два дня на поиски другого убийцы.
O yaşlardayken tanıdığım başka bir kızı hatırlatıyor bana. Она напоминает мне кого-то другого в ее возрасте.
Biz başka birine bakınıyorduk, genç biri, 'lerinin başında. Вообще-то, мы ищем другого человека, молодого парня, лет.
Kameraların önünde kendini göstermek için başka birini bul. Найдите кого-нибудь другого, чтобы предъявить на камеры.
Madam seni başka bir evden mi satın aldı? Мадам выкупила тебя из другого дома или как?
başka bir Nick Albertson var mı diye duruşma salonuna baktım. Я осматривался в зале суда в поисках другого Ника Альбертсона.
Eğer bana panzehir hazırlayamıyorsan, o zaman başka seçenek yok. Если ты не можешь создать противоядие, другого выхода нет.
Belki başka bir Nigel Dunlap bulsanız iyi olur. Может, тебе лучше поискать другого Найджела Данлапа.
Biliyorum, ama başka çaresi yok. Знаю, но другого выхода нет.
Yerine geri koyarsam ve başka bir karınca "Bu neydi?" Если я положу его обратно, и он спросит другого муравья:
Cate başka çocuğa sahip olacak diye onu mu kıskanıyorsun? Ты ревнуешь, потому что Кейт хочет другого ребенка?
Başka bir avukat bulma hakkını icra etti. Он воспользовался своим правом найти другого адвоката.
Başka bir insanı kalpten sevme imkânı verildi bize. Нам была дана возможность правда любить другого человека.
Başka bir mahalleden on dokuz yaşında güç gösterisi yapan bir çocukmuş. Он -летний орел из другого квартала, который пытался перехватить власть.
Beni başka bir adam için bıraktı. Она оставила меня ради другого человека.
O zaman bilen başka bir dürüst vatandaş bul. Тогда найди другого честного гражданина, который знает.
Daha önce bunu başka birinin söylediğini hiç duymamıştım. Я никогда не слышала это от кого-то другого.
Seks enerjini sadece başka birisi üzerinde yoğunlaştırmaya çalış. Попробуй направить свою сексуальную энергию на кого-нибудь другого.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !