Verwendungsbeispiele von "bilmeni isterim ki" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Bilmeni isterim ki bu ilişkiyi sürdürmek için can atıyorum. И я бы хотела предложить вам продолжить это сотрудничество.
sen kendi dünyana, ben de benimkine dönmeden önce bundan sonra ne olursa olsun şunu bilmeni isterim ki... Пока мы не вернулись каждый в свой мир, я хочу, чтобы ты знала, что я...
Ama bilmeni isterim ki burada yetkili olan benim. Но ты должен знать, здесь главный я.
Ve bilmeni isterim ki, burası ana yatak odası değil. И, к твоему сведению, это не хозяйская спальня.
Bilmeni isterim ki Brad, sana ve adamlarına yardımcı olmak için buradayım. Я просто хочу напомнить Брэд, что я здесь не просто так.
Eğer Matty ile ilgileniyorsan, bilmeni isterim ki bundan hiç rahatsız olmam. Если тебе нравится Мэтти, то знай, я абсолютно не против.
Ama bilmeni isterim ki canım Mona'm, Jessica referansına olumlu şeyler yazacak. Но знай, дорогая моя, Джессика напишет тебе весьма положительную рекомендацию.
Bilmeni isterim ki, bu beni, seni incittiğinden daha çok incitti. Hadi. Я хочу чтоб ты знал, меня это ранит намного сильнее чем тебя.
Dedektif, bu soruşturmanın sonuçlarıyla ilgili ne kadar mutlu olduğumu bilmeni isterim. Детектив, я хочу чтобы вы знали. Я очень доволен результатами расследования.
İngilizcem çok iyi değil ama gene de söylemek isterim ki sizin biranız bize çok sulu geliyor. Мой английский не идеален, но должен сказать, ваше пиво - помои. Я правильно сказал?
Lisede bando takımı üyesi olarak bunu takdir edeceğimi bilmeni isterim. Dur biraz. Как бывший член оркестра моего колледжа, заявляю, что поддерживаю это.
Bay Williams, şunu söylemek isterim ki sizi çocukluğumdan beri severim ben. Я просто хотел сказать вам, что обожаю вас с самого детства!
Rose seni çok sevdiğimi bilmeni isterim... Роуз, ты мне очень нравишься...
Şunu söylemek isterim ki, harika noktalara değindiniz. Хотел лишь сказать, что ты выступила блестяще.
Ama bunu yaparak verdiğim önemli bir sözden döndüğümü bilmeni isterim. Но знай, что тем самым я нарушаю торжественную клятву.
Söylemek isterim ki, müvekkilim Damon'un senin yeteneğine çok büyük bir saygısı var Rowby. Я хотела сказать, что мой клиент Деймон высоко ценит ваш талант, Роуби.
Şunu bilmenizi isterim ki, ben de bir zamanlar sizin yerinizde oturuyordum. Я хочу, что бы Вы знали что я тоже таким был.
Bilmenizi isterim ki kendini uzman sananların söyledikleri umrumda değil. Мне всё равно, что болтают эти якобы эксперты.
Sayın Hâkim, şunu belirtmek isterim ki... Ваша честь, я бы хотела сказать...
Ama bir de söylemek isterim ki saklanmaktan vazgeçtim. И ещё хотел сказать, что устал скрываться.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!