Exemples d’usage de "bir şaka" en turc avec traduction en russe

<>
Sana bir şaka yapmışım gibi davran. Сделай вид, что я пошутила.
İlk Meksika başkanıyla ilgili bir şaka olarak başlıyor... Начинается как шутка о нашем первом мексиканском президенте.
Sizce de bu, bir bakım teknisyenine yapılacak kötü bir şaka değil mi? Вам не кажется, что это слишком жестокая шутка в отношении простого разнорабочего?
Sence bu bir şaka mı, Josh? Джош, думаешь, это какая-то шутка?
İyi bir şaka gibisi yoktur. Нет ничего лучше хорошей шутки.
Ya da bir şaka filminin. или на начало смешного фильма.
Hiçbir şey. Aramızdaki bir şaka sadece. Просто наша с ним давнишняя шутка.
Hocam, Bana bir şaka yapıyorsunuz, değil mi? Учитель, вы что, решили подшутить надо мной?
Bu gerçek, bir şaka değil. Это правда, это не розыгрыш.
Biliyorum bana bir eşya gibi verildin. İkimizin de acı bir şaka sandığımız olayın kilit noktası bu. Я знаю, тебя передали мне, как предмет концовка, которая казалась нам жестокой шуткой.
Bütün bu lanet iş koca bir şaka. Yerliler, gringo ile dalga geçmek için bana bir oyun oynadı! Вся эта мерзкая история - просто шутка, которую индейцы со мной сыграли, чтобы выставить гринго дураком!
Bilirsiniz bir şaka vardır; en iyi koca sessiz kocadır. Знаете шутку о том что хороший муж это немой муж.
Sırıtmayı kesin. Bu bir şaka değil. Хватит улыбаться - это не шутка.
Sizce bir şaka mı? Думаете, это шутка?
Bir şaka yüzünden mi? Что, из-за шутки?
Evet, bana bir şaka yapıldı. Ну, да. Меня просто разыграли.
Keith her şey bir şaka. Кит, все это шутка.
Dinle evlat, Apu için bir şaka yapman gerekiyor. Anlamıyorum, babalık. Слушай, парень, мне нужно, чтобы ты пошалил для Апу.
İkinci ismi olan Alexander için İskoçça'ya ait bir şaka. Это производное от его второго имени на гэльском. Александр.
Birisi ona bir şaka yaptırsın. Кто-нибудь расскажите ему смешную шутку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !