Verwendungsbeispiele von "bir soru" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Alakasız bir soru olduğu riskini alarak söylüyorum. Buraya arabayla geldim. Рискую показаться высокомерным, но я приехал сюда на машине.
Sana bir soru; onu istemiyorsan, ben şansımı deneyebilir miyim? Вопрос такой - если ты не хочешь, можно мне попытаться?
Birisi Fas'tan aldığın saatle ilgili bir soru sormuş. Смотри, один пользователь спрашивает о марокканских часах.
Bana sormak istediğin bir soru var, sorabilirsin. Если у тебя есть вопрос, то спроси.
Ben sadece bir soru sormak istiyorum. Я просто хотел задать вам вопрос.
Sorulması bile neredeyse imkansız olan olağandışı bir soru. Какой странный вопрос, чтобы его вообще задать.
Sanırım saçma bir soru oldu. Это глупый вопрос! Нет!
Bayan Maric haklı bir soru sordu efendim. Мисс Марич задала верный вопрос, сэр.
Bana sağlam bir soru gibi geldi ama kanka. Похоже, что ниточка - верняк, бро.
Pekâlâ durun, hızlıca bir soru. Так, подождите, небольшой вопрос.
Bayan Lane, son bir soru. Мисс Лейн, и последний вопрос.
Sana ciddi bir soru soracağım. Я у тебя серьезно спрашиваю.
Bayan Whelan, size bir soru sordum. Мисс Уилан, я задал вам вопрос.
Ben sana bir soru sorayım? Можно, я задам вопрос?
Betty, sana bir soru sormalıyım. Бетти, мне нужно вас спросить.
Evet, hemen bir soru soracağım. Да, просто один быстрый вопрос.
Bunun aptalca bir soru olduğunu biliyorum. Ama iyi misin? Знаю, вопрос дурацкий, но ты в порядке?
Howard, sana bir soru sorabilir miyim? Говард, могу я задать тебе вопрос?
İyi bir soru. Işınlama şefine dokundu ve anında yere yığıldı. Она коснулась офицера телепортаций, и он тут же умер.
Burada öyle bir soru soramazsın. Нельзя задавать подобные вопросы здесь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!