Ejemplos de uso de "birbirinizi tanıyorsunuz" en turco con traducción al ruso

<>
Affedersiniz, siz birbirinizi tanıyorsunuz sanıyordum. Извините, я думал вы знакомы.
Yani siz ikiniz gerçekten çok uzun zamandır birbirinizi tanıyorsunuz. Я посмотрю, вы знаете друг друга давным давно.
Ne? Siz birbirinizi tanıyorsunuz. Вы оба знаете друг друга.
Fena değil. Birbirinizi nerden tanıyorsunuz? Откуда вы друг друга знаете?
Ama sonrasında birbirinizi gerçekten tanımaya başlarsınız. Kendini gerçekten kim olduğunu görmene izin verecek kadar güvende hisseder. Но потом вы начинаете по-настоящему узнавать друг друга, и он чуствует безопасным показать себя настоящего.
Hepiniz Dedektif Yardımcısı Miller'ı tanıyorsunuz. Вы все знаете сержанта Миллер.
Burada hepiniz birbirinizi tanıyor musunuz? Вы все знаете друг друга.
Ray Elliott'u ne kadar iyi tanıyorsunuz? Как хорошо ты знаешь Рэй Эллиот?
Geriye hayatta kalan kimse kalmayana dek birbirinizi katletmeye devam edebilir ya da büyürsünüz artık! Можете убивать друг друга, пока никого не останется, или закончить детский сад!
Kendisini yakından mı tanıyorsunuz? Вы хорошо ее знаете?
Birbirinizi araştırmanız ciddi olarak ne zaman başladı? Когда вы начали всерьез расследовать друг друга?
Mösyö de Valmont'u uzun süredir tanıyorsunuz değil mi? Кажется, Вы давно знаете мсье де Вальмона?
Cidden, birbirinizi dava etmeden bu işi halledemediniz mi? Действительно, вы не можете решить это без тяжбы?
Profesör Hall u tanıyorsunuz. Вы знаете профессора Холла.
Anlamadığım nokta, neden birbirinizi görmezden geliyorsunuz. Не понимаю почему вы избегаете друг друга.
Bizi ne kadar tanıyorsunuz, efendim? Господин, что именно вы знаете?
Birbirinizi bulduğunuz için ne kadar şanslısınız. Как вам повезло найти друг друга.
Peki, davacıyı nereden tanıyorsunuz? И откуда вы знаете истца?
Dur, siz birbirinizi tanıyor musunuz? Подожди, вы знаете друг друга?
"Gelin ve damadı ne kadar iyi tanıyorsunuz?" "Как хорошо вы знаете невесту и жениха"?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.