Exemplos de uso de "bulduğum" em turco com tradução para o russo

<>
Bu yüzden, sana evde bulduğum birkaç temiz elbise getirdim. Привет. Я принесла тебе чистой одежды, которую нашла дома.
Tüm evi, ama tek bulduğum bu haplar. Весь дом, но нашел только эти таблетки.
İşte o zaman Nanda Parbat'a, yeni amacımı bulduğum yere gitmeye karar verdim. Когда я был на пути в Нанда Парбат, я нашёл новое предназначение.
İçinde senin hatıralarından parçalar olan Jack'in saatini bulduğum yer burası. Здесь мы и нашли часы Джека с кусочком твоей памяти.
Ve sonra dün sabah, onun elbise dolabına baktığımda bulduğum şey... А потом, вчера утром я осматривала гардероб. И я нашла...
Ama yüce Tanrı 'mızın eli, o çocuğun içinde bulduğum şeyle ilgili hiçbir şey yapamazdı. Но рука Всевышнего не имеет отношения к тому, что я обнаружил внутри у этого ребёнка.
Şu an bunu bahçe salatası ve kare bulmacadan daha ilginç bulduğum için kusuruma bakma. Прости, что нашла его Мне это более интересно, чем кроссворд и салат.
Ben de akabinde mülkü terk edip Edo'ya arka sokaklarından birinde başımı sokacak kiralık bir ev bulduğum buraya taşındım. Впоследствии я покинул владения и направился сюда, в Эдо, где нашел себе пристанище в неприглядной обители.
Tracy'nin bir arkadaşı. Onu bulduğum yerin konumunu biliyor. Он знает место, где я нашел ее.
Yani Berlin Duvarı ve boya kutusu diye arama yaptım ama tek bulduğum Doğu Almanyadan bazı fotoğraflar. Я искала информацию по Берлинской стене и баллончику, и нашла только кучу фотографий Восточной Германии.
Her ne kadar kötü de hissetsem annemi bulduğum için bir yandan suçluluk da hissediyordum. Ama o öyle düşünmüyordu. И к тому же я чувствовал вину за то, что я свою нашел а он - нет.
Az önce buradan altı blok ötedeki evde çürümüş cesedini bulduğum adamdan çok daha iyiyim. Лучше, чем парень, чье разложившееся тело я нашел в шести кварталах отсюда.
Az önce sana Madeline'nin masasında bulduğum bir kayıt taslağı yolladım. Я послала тебе черновик, который нашла в столе Мадлен.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!