Verwendungsbeispiele von "bulun" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
"Gelin ve beni bulun, sürtükler." "Приходите и найдите меня, сучки".
Cardinal ve Corbett arasındaki bağlantıyı bulun. Найди связь между Кардиналом и Корбеттом.
Pekela, bak. Bu kadını bulun, o da katilleri. Хорошо, значит, найдем девушек, найдем и убийц.
Şimdi gidin ve Gene Hunt'ı bulun! Идите и найдите мне Джина Ханта!
İkiniz, o ikisi arasındaki bağı bulun ve bunu bu gece halledin. Вы двое должны найти связь между ними и сделать это сегодня же.
Birlikte uyumlu olarak çalışın ve bunu kimin yaptığını bulun. Слаженно работайте вместе и узнайте, кто это сделал.
Ağabeyiniz Hans ve ablanız Lena'yı acilen bulun. Срочно найдите брата Ганса и сестру Лену.
Bana bir neşter ve yarayı kapatmak için bir şeyler bulun. Найди мне скальпель и что-то, чем можно обработать рану.
Tanıklarla konuşun, ip uçlarını bulun ve kemiklere ulaşın. Опросите свидетелей, найдите зацепки, и отыщите кости.
Mısır gevreğimi alın, içindeki gizli şifreyi bulun ve bana "Güne Kellogg's ile başlayın" mesajını yollayın! Купи мои хлопья, найди внутри секретный код и пришли мне сообщение "начни день с хлопьев"!
E-postalarını ve telefon kayıtlarına bakılsın. Oliver'ın kız arkadaşını da bulun. Проверить электронную почту и телефоны, и найдите коллегу Оливера.
O pandayı bulun ve bana getirin! Найдите и приведите мне эту панду!
Doğan ve Yaban Domuzu, Gölge'yi bulun. Сокол, Пятнистая свинья, найдите Тень.
Sivilleri öldürmeden bu işi yapmanın bir yolunu bulun. Так найдите способ сделать это без убийства гражданских.
Albay John Casey'yi bulun ve yakalayın. Найдите и схватите полковника Джона Кейси.
En yakındaki acil çıkış kapısını bulun ve bir kumaşı ıslatıp burnunuzu ve ağzınızı kapatın. Найдите ближайший аварийный выход, намочите кусок ткани и закройте им нос и рот.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!