Verwendungsbeispiele von "devreye sok" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Hedefleme bilgisayarını devreye sok. Переключиться на наводящий компьютер.
Otomatik pilotu devreye sok. Так поставь на автопилот.
O Reklamcılık Ödülü'nü al ve dizlerinin arasına sok! Возьмите свою награду и засуньте себе между ног.
İşte burada sen devreye giriyorsun, yazar. Для этого ты и нужен, сценарист.
Eric, sen de dişlerini yerine sok ve dediğimi yap! Эрик, спрячь клыки и делай, что я скажу!
Öyleyse işte Gil burada devreye giriyor. Ладно, вот где вступает Гил.
Hayır, elini içeri sok. Нет, засунь руки внутрь.
Onun için de Avrupalı dostumuz mu devreye girsin? И для этого нужен ваш друг с континента?
Hadi durma da o silahı ağzına sok. Ну же, засунь пистолет в рот!
Burada devreye Heather ve Michelle giriyor. Тут и появились Хизер и Мишель.
Sadece bizi içerik sok ve oradan sonrasını biz hallederiz. Просто проведи нас внутрь, а дальше мы сами.
Bay Solomons da bu noktada devreye giriyor. Для этого нам и нужен мистер Соломонс.
Parmaklarını içeri sok ve rahminin ne kadar açık olduğunu söyle bana. Засунь пальцы и скажи мне, насколько раскрыта её шейка матки.
B planını devreye sokmalıyız. Нам нужен план действий.
Paranı al da, kıçına sok. Засунь свои деньги себе в задницу.
Otomatik aygıt devreye girecek. Автоматические устройства будут активированы.
Onu elbisenin altına sok. Просто засунь под платье.
Füzelerin fırlatılmadan önce devreye girmesi gerek. Ракеты нужно активировать, чтобы запустить.
Sok kıçını içeri. Git. Давай, шевели задницей.
Kalkanları tekrar devreye sokamıyorum. Мне не включить щиты.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!