Verwendungsbeispiele von "dinlenmen gerek" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Senin de dinlenmen gerek. Вам тоже нужно отдохнуть.
Şimdi senin dinlenmen gerek. Тебе сейчас надо отдыхать.
Hayır, Idris. Sanırım dinlenmen gerek. Я думаю, тебе нужно отдохнуть.
Muhtemelen biraz dinlenmen gerek. Вам наверняка нужно передохнуть.
Eğer bugünden daha iyi olmasını istiyorsan, biraz dinlenmen gerek. Может он будет лучше чем сегодня тебе нужно немного отдохнуть.
Gerçekten bu canavarı daha sık beslemem gerek. Мне действительно стоит подкармливать этого зверя чаще.
Ve senin dinlenmen gerekiyor. А тебе нужно отдохнуть.
"Bak, birlikte bu hayatı yaşayacağın bir partnerin olması gerek. "Слушай, ты должен прожить жизнь со своей женой.
Hayır, dinlenmen lazım artık. Нет, тебе нужно отдохнуть.
Önce bir şeyi konuşmamız gerek. Нам нужно кое-что обсудить сначала.
İçeri geçip dinlenmen lazım. Просто иди и отдохни.
Desi, beni gerçekten geri araman gerek. Дэзи, ты действительно должна перезвонить мне.
Bu şekilde dinlenmen mümkün değil. Ты не сможешь так отдохнуть.
Federal memurlardan önce onları bizim bulmamız gerek. Нам надо найти этих парней до федералов.
Sadece biraz dinlenmen lazım. Тебе просто нужно отдохнуть.
İğrençsin. Bunu yapmana gerek yok. Тебе не нужно этого делать.
Bu dinlenmen için bir fırsat olur. А у тебя будет возможность отдохнуть.
Diplomatik bir olaya gerek yok. Нам не нужно дипломатических скандалов.
Normal bir düzene girmek için yemek yeyip, dinlenmen gerekiyor. Вам нужно, отдохнуть, поесть, войти в колею.
Toshiko'yu çıkarmak için yardımın gerek. - Ya Owen? Нам нужно, что бы ты помог освободить Тошико.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!