Usage examples of "emir" in Turkish with translation to Russian

<>
Sana Frank Irving ile konuşmaman konusunda - kesin emir vermiştim. Я отдала тебе прямой приказ не говорить с Френком Ирвингом.
Birleşik Devletler denizcisiyim ve bu tesisi korumak için emir aldım! Я морпех США, и мне приказано охранять это здание!
Führer'in arzusu, ki bize uygulamak için emir verilmişti Alman ırkının kanını, pisliklerden tamamen temizlemekti. Пожелания фюрера, которое мы должны были выполнять как приказы совершенно очистить немецкую кровь от примесей.
Bu yüzden en güvenli şeyin emir alıp iyi bir şeyler olmasını ummak olduğunu düşünüyorlar. И потому они думают "Может безопаснее выполнять приказы и надеяться на лучшее".
Bu sana zihninde On Emir doğrultusunda gitmene yardımcı olabilir. Это может помочь тебе, лучше осознать Десять заповедей.
Ve emir verirken sesin gerçekten anlaşılmaz çıkar. И будете отдавать приказы поистине странным голосом.
Bana emir verenin Bay Carson olduğunu sanıyordum. Я думал, что подчиняюсь мистеру Карсону.
Hayırsa o zaman emir almadan niye ateş açsın? Нет? Тогда почему он стрелял без приказа?
Ona ne çeşit bi emir verdin bilmiyorum ama, çok canice gibi duruyor. Не знаю, что ты приказал ему делать, но видимо что-то жестокое.
Ofiste onlarla birlikte ve şu anda bile emir alıyor. Он сейчас в своем офисе с ними получает приказы.
Gibbons tüm dikkatini sevdalı bir yardımcısına yoğunlaştırdı ve ona babanı vurup öldürmesi için doğrudan bir emir verdi. Гиббонс оказал максимум влияния на свою безумно влюбленную помощницу. Он дал ей прямое указание застрелить вашего отца.
Sana, istediğim veya gerek duyduğum zamanlarda bana yardımcı olman yönünde bir emir verildi. Тебе были даны указания помогать мне во всем, чего я попрошу или потребую.
Çingeneler Zamanı (Sırpça özgün adıyla "Дом за вешање", "Dom za vešanje"), yönetmenliğini Emir Kusturica'nın yaptığı 1988 yapımı Yugoslav filmi. "Время цыган" ("Дом для повешения",,) - художественный фильм 1988 года британско-французско-югославского производства. Режиссёр - Эмир Кустурица.
Carter, sana direkt bir emir verdim. Картер, я отдал тебе прямой приказ.
Dan Anderssen, seni tutuklamak ve sorguya götürmek için emir aldım. Дэн Андерсен, мне приказано арестовать тебя и доставить для допроса.
Bir emir, ve sen bir uçaktaki kişiyi öldürdün. Один приказ, и ты сбил самолет с пассажирами.
Hanımefendi, Bay Hardy'i geri yollamak için emir aldım. Мэм, у меня приказ не пускать мистера Харди.
Madam, Teğmen Feraud için bir emir var. Мадам, у меня приказ для лейтенанта Феро.
Ben emir vermeden kimse ateş etmeyecek. Emredersiniz, efendim. Никому не стрелять, пока я не отдам приказ.
"Genel emir" den okudum, "genel istek" den değil. Я читаю "генеральный приказ", а не "генеральную просьбу".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!