Ejemplos de uso de "fikrim yok" en turco con traducción al ruso

<>
Şu an neyden bahsettiğin hakkında hiçbir fikrim yok; Без понятия, о чем ты сейчас говоришь.
Bizi neyin beklediği hakkında bir fikrim yok. Понятия не имею, что нас ждёт.
Bunu kimin gönderdiğine dair hiçbir fikrim yok. Понятия не имею, кто его прислал.
Diğer insanların bunu nasıl değerlendirdiği hakkında fikrim yok. Я не задумываюсь, как другие люди оценивают...
Ne zaman döneceği hakkında bir fikrim yok yalnız. Я понятия не имею, когда он вернётся.
Ve benim oğlumun hangi rengi sevdiği konusunda hiçbir fikrim yok. Но я не представляю, какой цвет любит мой сын.
Ne soyledigi hakkinda en ufak fikrim yok. Я не понимаю о чем она говорит.
Ne olacağına dair bir fikrim yok. Никогда не знаю, что произойдет.
Elena kimin elinde hiçbir fikrim yok. Я не знаю кто похитил Елену.
Dürüst olmak gerekirse şu anda nasıl hissettiğim konusunda hiçbir fikrim yok. Честно, я даже не знаю, что я сейчас чувствую.
Ne dediğin hakkında fikrim yok ama, inanıyorum ki onu elde ettik. Не знаю, что вы ему сказали, но мы заполучили его.
Nasıl öğrendiği hakkında hiçbir fikrim yok. Не знаю, как он узнал.
Gerçeğin ne olduğu hakkında hiçbir fikrim yok. Я без понятия, где скрыта правда.
Neye bakıyorum hiçbir fikrim yok. Куда смотреть без понятия вообще.
Hiç bir fikrim yok.. Göreceğiz bakalım. Понятия не имею, но вскоре узнаем.
Hiç fikrim yok ama baksana ne kadar çok harcamışlar! Понятия не имею. Но посмотри, сколько он тратит!
Size nasıl hitap edeceğime dair hiçbir fikrim yok. Я даже не представляю, как вас называть.
Ne giyeceğim hakkında hiç fikrim yok. Я без понятия, что надеть.
Bir şey bilmem, fikrim yok. Ben tütün satarım. Я ни на чьей стороне, я торгую табаком.
Bir geçidi böyle bir işlev için nasıl değiştirebileceğim hakkında bir fikrim yok. Я понятия не имею как изменить врата, чтобы выполнить такую функцию.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.