Exemples d’usage de "görüyor musunuz" en turc avec traduction en russe

<>
Hmm, görüyor musunuz? Хмм, знаешь что?
Katilin dışarda cirit atıyor olmasından bir parça gerginim, görüyor musunuz? Убийца на свободе, и мои нервы совсем расшалились, видите?
Kemikteki küçük sıyrığı görüyor musunuz? Видите небольшое стирание на кости?
İpin nasıl gerildiğini görüyor musunuz? Видите, как натянут нейлон?
Şu anda kendinizi bunalımda ya da fazla stres alında görüyor musunuz? Вы считаете себя подавленной или под чрезмерным стрессом в данный момент?
Şuradaki kadını görüyor musunuz? Видите женщину вон там?
Ne kadar üzücü görüyor musunuz? Видите, как это печально?
Dr. Enys'i sıkça görüyor musunuz? Вы часто видите доктора Эниса?
Şu siyah kutuları görüyor musunuz? Видите эти маленькие черные коробки?
Kamera hareket ettikçe çıkan frame titremesini görüyor musunuz? Видели, как все трясется при перемещении камеры?
Dr. Harris size ne tür ilaçlar yazdı ve onu görüyor musunuz? Какие лекарства вам выписала доктор Харрис? А вы ее видели?
Şu delikleri görüyor musunuz? Видите все эти дырки?
Telefon numarasını görüyor musunuz, Komiser? Вы видели номер телефона, лейтенант?
Teğmen Lenk'in Kasım'da giriş yaparken imza attığını gösteren bir kayıt görüyor musunuz o listede? Вы видите где-либо подпись лейтенанта Ленка при входе, в этом списке от ноября?
Şuradaki beyefendiyi görüyor musunuz? Видите вон того джентльмена?
Oradaki bobini görüyor musunuz? Видите вон ту колбу?
Şu orkideyi görüyor musunuz? Вы видели ту орхидею?
Tavandaki kırmızı lekeyi görüyor musunuz? Видите красные брызги на крыше?
Buradaki yırtıkları görüyor musunuz memur Theroux? Видите эти раны, офицер Торо?
Millet, bu sarımsaklı ekmeği görüyor musunuz? Парни, вы не видели чесночный хлеб?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !