Exemples d’usage de "göre değil" en turc avec traduction en russe

<>
Bu "tıkırında olmak" sa, evlilik bana göre değil. Если это "работающий", то брак не для меня.
Sadece bu filme göre değil. Но не для моего фильма.
Orası küçük kızlara göre değil. Море не для маленьких девочек.
İlişkiler bana göre değil. я не завожу отношений.
Onların şu demokratik tatları bana göre değil Louis. Мне не нравится их демократический привкус, Луис.
Tuck, burası asil, eğitimli bir insana göre değil. Тук, это не место для порядочного, образованного человека.
Pai Gow bana göre değil. Двойной покер не моя игра.
Ama Mr Darcy'den kaçmak, bana göre değil. Но это не я должен сторониться мистера Дарси.
Bak işte, savaş kancıklara göre değil. Понимаешь, война не только из-за пилоток.
Politika bana göre değil. Я далек от политики.
Teşekkürler anne, ama kostüm olayı bana göre değil. Спасибо, мам. Но маскарадные костюмы не моя стихия.
Hayır, Meksika bana göre değil. Нет, Мексика меня не впечатляет.
Araba çalmak sana göre değil. Кража машин не подходит тебе.
Bu iş herkese göre değil canım. Это не для всех, милая.
Evet ama seri öldürme ona göre değil. Да, но это не серийные убийства.
İnsani zevkler bana göre değil. Buna kadınlar da dahil. Не восхищает меня человек, а также и женщина.
Süvariler bana göre değil. Кавалерия не для меня.
İlahi çağrışımlar pek bize göre değil, değil mi? Отсылки к религии нам ни к чему, правда?
Görünüşe göre benim yeğenime göre değil, değil mi Carole? Надеюсь, это не случай моего племянника, правда Кароль?
Okul anıları pek bana göre değil. Школьный дух - не по мне.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !