Exemples d'utilisation de "göstermiş miydi" en turc

<>
Ali hiç bunları göstermiş miydi? Эли когда-либо показывала вам это?
Tomografileri size göstermiş miydi? Она вам показывала снимки?
O masum değil miydi? Разве он не невиновен?
O zaman başka biri olmalı. Mezun olduktan sonra kodu birkaç kişiye göstermiş olabilirim. После того, как мы закончили колледж, я показал код нескольким людям.
Eğer bu SGC'nin yeteneklerinin sorgulandığı bir tartışma ise, Hammond'ın da buna dahil olması gerekmez miydi? Если это обсуждение компетентности тех, кто управляет SGC, Разве Хэммонд не должен быть включен?
Evet ama bu beni bir aptal gibi göstermiş. Да, но я на ней выгляжу дураком.
Bu akşamüstü taburcu edilmemiş miydi? Разве её не выписали вечером?
Belki ona kitabı göstermiş ve durumdan bahsetmiş olabilirim. Я показала ему рукопись, рассказала ему подробности.
Zaten bütün problem bu değil miydi? Разве не это стало главной проблемой?
Sana bunu göstermiş miydim? Я тебе уже показывал?
Yapmaya çalıştığımız şey bu değil miydi? Разве не это мы пытались сделать?
Biliyorum, bunu az önce genç Tyler'la göstermiş oldun. Понимаю, и вы продемонстрировали это на юном Тайлере.
Bu öteki grubun adı değil miydi? Разве это не название другой группы?
Sana Anna'nın resmini göstermiş miydim ben? Я не показывал фото своей Анны?
Onlar erkek sorunları için miydi? Разве они для мужских проблем?
Hepimizin, kafana göre verdiğin kararla ölmesini istiyorsun. Böylece, ne kadar güçlü olduğunu herkese göstermiş olacaksın! Вы хотите, чтобы после нашей смерти был вердикт, чтобы показать, какой властью вы обладаете.
Sadie, sana su çocukla bir bulusma ayarlamayacak miydi? Разве Сэди не собиралась свести тебя с тем парнем?
Polis kıza afişi göstermiş mi? Полицейские показали ей то объявление?
Test sonuçların bugün gelmeyecek miydi? Belki de artık dışarı çıkabilirsin. Разве сегодня ты не получишь анализы, после которых тебя выпустят?
İlaç etkisini göstermiş olmalı. Наркотик уже явно подействовал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !