Verwendungsbeispiele von "güvenebilir miyiz" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Sana bu konuda güvenebilir miyiz? Я могу тебе это доверить?
Sana güvenebilir miyiz bu konuda? Я могу её тебе доверить?
Sizce yeni çocuğa güvenebilir miyiz? Думаешь, кандидат толковый парень?
J.P. Bu ikiliye güvenebilir miyiz? Мы можем на них рассчитывать?
Şimdi sana güvenebilir miyiz yani? Как же теперь доверять вам?
Artık medeniyete geri dönebilir miyiz lütfen?! Мы можем вернуться в цивилизацию, пожалуйста?
Şimdi sana güvenebilir miyim, güvenemez miyim? Я могу рассчитывать на тебя или нет?
Biraz daha uyuyabilir miyiz, canım? Дорогая, давай поспим еще немного.
Sana güvenebilir miyim bebeğim? Могу я тебе доверять?
Albay, baş başa konuşabilir miyiz? Полковник, можем мы поговорить наедине?
Sana güvenebilir miyim, Miles? Тебе можно доверять, Майлз?
Evet, sahne arkasında olabilir miyiz? может мы просто постоим за кулисами?
Şaka bir kenara, senin oyuna güvenebilir miyim? Серьёзно, я могу рассчитывать на ваш голос?
Tekrar o konuya girecek miyiz? Мы снова будем об этом?
İngiliz isimli bir moderniste güvenebilir miyim bilmiyorum. Не уверен, что могу доверять англичанину-модернисту.
Onlar için daha sonra üzülemez miyiz? Может подумаем о них чуть позже?
Sana bir daha ekibinden birine güvenebilir miyim diye sorarsam "tabii ki" kabul edilebilir bir cevap değildir. Запомни, когда тебя спрашивают, можно ли кому-то верить, ответ "ну да" не принимается.
Baba, uçağımı bu gece yapabilir miyiz? Пап, мы можем сегодня построить самолет?
Oradaki casusuna güvenebilir misin peki? Вы можете доверять своему агенту?
Charles, seninle tuvalette biraz görüşebilir miyiz? Чарльз, пойдём на секундочку в туалет?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!