Verwendungsbeispiele von "hangisi" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Bir bakalım, duruma uygun şarap hangisi acaba? Посмотрим, какое вино подходит для такого случая?
Bana söyler misin, en sevdiğin Woody Allen filmi hangisi? И поведай, какой из фильмов Вуди Аллена твой любимый?
Hangisi daha kötü kokuyor karar veremedim, votka mı turşu mu? Даже не знаю, что пахнет хуже - водка или огурцы.
Funny Sonny Storm'la spor ve hava durumu bitene kadar hangisi olduğunu size söylemeyeceğiz. Который из них - узнаете после новостей спорта погоды с веселой Сани Сторм.
Bütün bu fotoğraflar güncel ama hangisi tüfeği ateşledi, Sherlock? Все фотографии актуальны, но кто именно выстрелил, Шерлок?
Bender, senin favori gececi sıçanın hangisi? Бендер, какая твоя любимая ночная крыса?
Son aldığın hapın hangisi olduğunu hatırlıyor musun? Помнишь, какие таблетки принимал последний раз?
Tamam, yapılan en iyi -10-4 Amerikan lokomotifi hangisi? Ладно, какой американский локомотив типа -10-4 самый лучший?
Ve her gün, hangisi olacağımıza karar vermemiz gerekiyor. И каждый день мы должны выбирать, кем быть.
Bu beylerden hangisi Dünya'nın yörüngesine ulaşmış ilk insan olacak? Но кто из них станет первым человеком на орбите?
Sayın hakim, bugünkü bütün davalarınız içinde hangisi yüz yıl sonra bir önem arz edecek? Ваша честь, из всех сегодняшних дел, какое будет важно и спустя сотню лет?
Peki, yedi cücelerden hangisi sesin kaynağını bana açıklayacak? Какой из семи гномов объяснит, откуда берется аудио?
Seni brunch'a veya öğle yemeğine götürmek isterim, hangisi için uygunsa şu an saat. Olur mu? Я хочу угостить тебя обедом, или ужином, смотря какое сейчас время суток, хорошо?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!