Ejemplos de uso de "ilgi" en turco con traducción al ruso

<>
Kazanç getirecek işler değil. Ama bu Balboa işi ilgi çekici. Прибыли не сделать Но с Бальбоа - тут будет интерес.
Bu dava çok ilgi çekecektir. Это дело привлечет много внимания.
Başkan Grant koalisyon fikrine oldukça ilgi duyuyor. Президент Грант очень заинтересован в этой идее.
Yale College'a devam ederken edebiyata ilgi duymaya ve şiirler yayımlamaya başladı. Уиллис обнаружил интерес к литературе в Йельском университете, начав публиковать стихи.
Mutlu artık bana ilgi göstermiyor, Nick. Счастье меня больше не интересует, Ник.
Toktogon yaşındayken onlar için ilgi ve dikkatle anne rolünü benimseyerek sıcak ve yakın bir bağ kurdu. В свои лет, окружив детей заботой и вниманием, сумев им передать ощущение близости и теплоты, Токтогон - апа заменила им родную мать.
Ürünün başarısı insanların sığ, yüzeysel, kendine takıntılı, aç gözlü ve ilgi meraklısı olmalarına dayanıyor. Успех этого товара зависит от людей ограниченных, поверхностных, самовлюбленных, жадных и нуждающихся во внимании.
Proje hali hazırda Birleşik Krallık'ta yürürlülüğe girdi. Başbakan, bunun ilgi ve bakımda yeni bir çağ olduğunu açıkladı. Данный план уже полным ходом осуществляется в Великобритании, причём премьер-министр объявил это новой эрой заботы и сострадания.
Yani, Lily sanki ilişkiye devam etmeye pek de ilgi göstermiyor gibi. Ну, похоже, что Лили не заинтересована в продолжении ваших отношений.
Bence Şerif bu videoya çok ilgi gösterecektir. Думаю, что шерифа заинтересует эта запись.
Bir insanla etkileşime girmenin en iyi yolu ortak bir ilgi alanı bulmaktır. Часто лучший способ взаимодействовать с кем-то, это найти тему общего интереса.
Bence, benim gibi polis olan birçok insanın ilgi alanına giriyorsun. Думаю, ты был бы интересен многим людям в моей сфере.
Ayrıca beni perdeli ayak geni taşıdığım hususunda da bilgilendirdiler. Ki bu ilgi çekici, diğer şeylere kıyasla yani. А еще они сообщили мне, что я являюсь носителем гена сросшихся пальцев, что интереснее всего остального.
Şu anda o kişinin nasıl olduğuyla ilgilenmiyorum, ama o kişinin anısına muazzam bir ilgi duyuyorum. Я не так чтобы интересуюсь этим человеком сейчас, но мне очень интересны воспоминания о нем.
Burada Veronica hakkında bazı çalışmalar yapıyordum, ve iki ilgi çekici şey ortaya çıktı. Итак, я делал кое-какую работу тут над Вероникой, и всплыли интересные вещи.
Astsubay Dawson çok ilgi uyandıran genç bir adam. Сержант Доусон у нас очень интересный молодой человек.
Üniversitede bana ilgi gösteren tek kız vardı. В колледже мной интересовалась только одна девушка.
Ayrıca bana dedi ki Ipcress dosyasına özel ilgi göstermişsin. Еще он сказал, что вас интересовало досье Ипкресс.
Bu yeni mikro çekirdekler endüstriyi bir bütün olarak yeniden canlandırdı ve sonuç olarak GNU Hurd gibi projeler yeni bir ilgi gördü. Mach üzerin yazılımlar. В результате новые микроядра изменили индустрию в целом, множество некогда мертвых проектов вроде GNU Hurd снова привлекло к себе внимание.
"Washington Post'un" şirkete gösterdiği ilgi için gerçekten minnettarız. Мы очень ценим интерес "Пост" к нашей компании.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.