Exemples d’usage de "inkar edemem" en turc avec traduction en russe

<>
Halka açık şekilde onu inkar edemem. Я не могу публично высмеивать его.
Arkamdan Condé'ye yardım ettiğini inkar mı edeceksin? Вы отрицаете помощь Конде за моей спиной?
James Foley'in ailesinin neler yaşadığı hayal bile edemem. Я не могу представить, через что должна проходить семья Джеймса Фоули.
Stanner ilişkiyi inkar etsin. Пусть Станнер все отрицает.
Gidersen, yardım edemem ama. Если уедешь - не смогу.
Benim için zor bir karar olduğunu inkar etmiyorum. Не могу отрицать, решение далось мне нелегко.
Bunu öylece körü körüne kabul edemem. Я не могу просто слепо согласиться.
O sadece cinayet için orada olduğunu inkar ediyor. Он просто отрицает, что имело место убийство.
İştah kabartan komplo teorilerini kafama takmaya devam edemem. Я больше не могу вымучивать эти теории заговора.
Böyle zamanlarda inkar edici açıklamaların gelmesi beni ilgilendirir, Sybil. Сибил, интересно, что твоё отрицание проявляется именно сейчас.
Devam edemem, Ivan. Я больше не могу...
Her şeyi inkar edeceğim. Я всё буду отрицать.
Hayır, o stoku iade edemem. я не могу вернуть ту оплату.
Bakın, bunun çıldırmış bir adamın iğrenç bir hareketi olduğunu inkar etmiyorum. Послушайте, я не отрицаю, что это был отвратительный поступок безумца.
Hooker! - Yardım edemem Leroy. Не могу тебе помочь, Лерой.
Sahip olduğumuz şeyleri inkar edemeyiz. Нельзя просто игнорировать наши способности.
Yeni normalimiz bu. Artık bu benim masam ve sana yardım edebilmeyi isterdim ancak edemem. Теперь мой стол здесь, и я хочу тебе помочь, но не могу.
Yani inkar etmeyeceksin, öyle mi? Так ты даже не собираешься отрицать?
Çünkü seni gibi bir vekil tayin edemem. Я ведь министром тебя не могу назначить.
Bu nedenle mi Peter'in bunu inkar etmesi zor diyorsun? Ты считаешь, поэтому Питеру будет трудно это отрицать?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !