Beispiele für die Verwendung von "jüri üyesini" im Türkischen
Sonya jüri üyesini ele mi geçirdi? - Olabilir.
Вы думаете, что Соня добрались до присяжного заседателя?
Hal böyle olunca, sana göre, saldırgan oyun salonuna girmek için üç çete üyesini kandırdı.
И все же наш преступник смог одурачить трех членов "Триады", пробравшись внутрь зала.
numaralı jüri üyesi, Sayın Yargıç. Bay Grant Rudnick.
Присяжный номер, Ваша Честь, мистер Грант Радник.
Ben Kara Diken'in her bir üyesini öldürmekten söz ediyorum.
Я говорю об убийстве каждого отдельного члена Черного Шипа.
BP'nin Deepwater Horizon'ı alevler tarafından yutuldu ve kayıp tayfa üyesini arama çalışmaları sürmekte.
Платформа "Deepwater Horizon" охвачена огнём, поиски пропавших членов бригады продолжаются.
Hazır buradayken ekibimize yeni katılan çiçeği burnunda üyesini sizlere takdim etmek isterim.
Пока я здесь, я хотел бы представить вам нового члена персонала.
İşler yoğun, bu büyük jüri soruşturması yüzünden.
Очень много работы из-за этого расследования большого жюри.
Buradaki bir başsavcı yardımcısı büyük jüri listesi hazırladı.
Помощник прокурора здесь в Вашингтоне составляет список присяжных.
Yöre insanı, belediye meclis üyesini çok seviyor.
Люди в вашем округе любят главу Городского совета.
Menajer Wang birçok Meclis üyesini bir takım taban örgütleri liderleri kadar iyi eğitti.
Обучала многих членов Конгресса так же, как и некоторых рядовых лидеров партии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung