Ejemplos de uso de "kararımı verdim" en turco con traducción al ruso

<>
Kararımı verdim işi bırakacağım, anne. Я решил оставить бизнес, мама.
Ben kararımı verdim, Yüzbaşı. Я приняла решение, капитан.
Avukat, çoktan kararımı verdim. Советник, я уже постановила.
Ehliyet almayacağım, kararımı verdim. Я решила не получать права.
Anne, ben kararımı verdim. Мама, я принял решение.
Duke, ben kararımı verdim. Sakın beni vazgeçirmeye çalışma. Дюк, я передумала и не пытайся меня отговаривать.
Soru sormayın, tartışmayın. Kararımı verdim. - Cinayet! Никаких вопросов, никаких аргументов, я приняла решение.
Kararımı verdim, ve şu an onunla yalnız kalmak istiyorum. Я все решила и хочу побыть наедине с моим мужем.
Ben kararımı verdim, Gini. Я принял решение, Джини.
O an kararımı verdim, artık hiçbir kadına beni üzme gücünü vermeyecektim. Я поклялся себе никогда больше не давать женщинам возможности причинить мне боль.
Saul, kararımı verdim. Соул, я решилась.
Mike'a bu satışı erteleyeceğimin sözünü verdim. Я дал Майку слово отложить торги.
Bu kararımı hiçbir şekilde etkilemeyecek. Tabii ki etkilemeyecek. Это не повлияет на мое решение насчет кружков.
Bir de çocuğa söz verdim. Я дал обещание тому мальчику.
Alicia, ben kararımı çoktan verdim. Алисия, я уже принял решение.
Sonra ona bir zarf verdim. Затем я дал ему конверт...
Daha henüz tam kararımı vermedim. Я пока никак не решил.
Beni sevmen için sana ikinci bir şans verdim. Я дал тебе ещё один шанс полюбить меня.
Ayrıca kendi kararımı kendim verebilirim. Я сама могу принимать решения.
Emri bizzat ben verdim. Я лично отдал приказ.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.