Usage examples of "kopya sattı" in Turkish with translation to Russian

<>
Günümüze dek ABD çapında üç ve dünya çapında altı milyon kopya sattı. Всего же было продано свыше двух миллионов копий в США и более трёх миллионов во всем мире.
Temmuz 2016 itibarı ile 2 milyon dijital kopya sattı. Arka plan ve kompozisyon. По состоянию на июль 2016 года песня разошлась тиражом в 2 миллиона экземпляров.
ilk haftasında 297.000 kopya sattı ve ABD "Billboard" 200 listesine zirveden giriş yaptı. За первую неделю было продано 297 000 экземпляров, и альбом дебютировал на первом месте в Billboard 200.
Haziran 2016 itibarıyla 1.5 milyon dijital kopya sattı. По состоянию на июнь 2016 года, у песни имеется 1,5 миллиона цифровых загрузок.
Slaughterhouse, hip hop grubu Slaughterhouse'un ilk stüdyo albümüdür. 11 Ağustos 2009'da E1 Music şirketinden yayınlandı ve çıktığı hafta 18.600 kopya sattı. Genel. Slaughterhouse - дебютный альбом хип-хоп-группы Slaughterhouse, выпущенный 11 августа 2009 года на E1 Music.
Kasım 2012'de, grubun ikinci stüdyo albümü "Take Me Home" yayımlandı ve ABD'de ilk haftasında 540.000 kopya sattı; Второй студийный альбом группы Take Me Home был выпущен в ноябре 2012 года.
Promosyona verilen önem ve sık konserlere rağmen "Kiss" ilk başta sadece 75,000 kopya sattı. Несмотря на публичность и постоянные туры, продажи первого альбома Kiss изначально составили всего экземпляров.
Grubun ikinci stüdyo albümü "Meteora" (2003), ilk haftasında 810.000 kopya sattı, "Billboard" 200 listesine bir numaradan giriş yaptı ve yayımlandığı yılın en çok satan üçüncü albümü oldu. Второй студийный альбом, "Meteora", поднялся на 1 место "Billboard" 200 и стал третьим продаваемым альбомом года.
Ekim 2004'te, "Untold Story" adındaki ilk albümünü Get Low Recordz etiketiyle yayımladı ve üç haftada 82.000 kopya sattı. В октябре 2004, он выпустил свой первый альбом "Untold Story", записанный на Get Low Recordz, который был продан в количестве 82 тысяч копий в течение первых трех месяцев.
Sadece Avrupa'da 4 milyon üzeri kopya sattı. В Европе было продано более 4 млн копий альбома.
Vaktini pahalı bir kopya için boşuna harcama. Не трать время на слишком хорошие копии.
Biraz önce bir ev sattı. Она только что продала дом.
Hey, o bendeki tek kopya. Эй, это мой единственный экземпляр.
Size whyphy'ı kim sattı? Кто продал вам вай-фай?
Michael, başka bir öğrenci onun kağıdından kopya çektiği için ceza almıştı. Майкла чуть не выгнали из школы, когда одноклассник списал его контрольную.
Bunu bana Peter sattı. Мне его продал Питер.
Diğer Lex bir tür kopya mı? Этот другой Лекс - моя копия?
Elma kampanyasını kim sattı? Кто продал рекламу яблок?
Ayrıca bunlar sadece kopya. И это только копии.
Onları bana Mariana sattı. Мариана продала их мне.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!