Ejemplos de uso de "kural" en turco con traducción al ruso

<>
İki numaralı kural, soru sormak yok. Правило номер два - больше никаких вопросов.
İki adam ringe çıkar ve tek kural, "Kural yok"! Там двое на ринге, и правила такие: Тут правил нет!
Her savaşın kendince silahları vardır ama Yukarı Doğu Yakasında, savaşın kuralları basittir burada kural yoktur! У каждого есть свое оружие. А на Верхнем Ист Сайде правила битвы просты нет никаких правил.
Bu evde öğrenmen gerek ilk kural parayı saklamandı! Первое правило этого дома - прятать гребаные деньги!
Ama yeni bir şehre gittiğimizde her şeyin yolunda gitmesi için birkaç tane kural koymamız gerekecek, tamam mı? Но если это сработает когда мы будем в новом городе, мы должны уладить некоторые правила, хорошо?
Üçüncü kural, her öğrenci şenlik ateşinde yakmak için iki tane kitap getirmek zorunda. Правило номер три: каждый должен принести по две книги для сжигания на костре.
Kendine kural koymak zorlukları aşmak, zor durumlardan kurtulabilmek adına kendi kendini teşvik etmek için yapılır. ты создаешь себе правило для своей же стимуляции делая вызовы самому же себе в разных ситуациях.
Peki. - Şimdilik birkaç kural belirleyebilir miyiz? А сейчас, мы можем установить несколько правил?
Bence bu, sirkler ve çarpışan arabalar gibi ilk kural. Я думаю, что это первое правило цирков и дерби.
süper seksi anne, tane. sınıf erkek ve kural yok. горячих мамочек, восьмиклассников и никаких правил О, да...
Ve arkasından silahını çöpe atarsın, bu da bir kural sanırım. Избавиться от оружия, это тоже правило, как я понимаю.
Her kulüp, kural değişiklikleri ve sözleşmeler gibi konularda bir oy hakkına sahip bir hissedardır. Каждый клуб является акционером с одним голосом по вопросам, связанным с изменением правил проведения турнира или спонсорскими контрактами.
Elbette kural olarak, laboratuarımın yan kapısından girip, çıkacak. Как правило, он будет пользоваться боковой дверью моей лаборатории.
Bu şekilde düşük olasılıklı bir kural bulma amacını ima edilmesinden kaçınılmıştır. Это позволило избежать предположения, что целью является найти правило с низкой вероятностью.
Kural olarak, HoReCA, tüketici markalarının bir itibar yaratması ve pazar mevcudiyeti / niş doluluk oranını arttırması için belirli bir kanaldır. Как правило, HoReCA является специфическим каналом для потребительских марок для создания репутации (имиджа) и расширения присутствия на рынке / занятия ниши.
Bu bir kural, George Tucker, ve ben onunla yaşıyorum. Это правило, Джордж Такер, и я живу по нему.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.