Exemples d’usage de "kurtarma ekibi" en turc avec traduction en russe

<>
Kurtarma Ekibi, yaşıyorlar mı? Отряд семь, они живы?
Kurtarma ekibi kaza yerinden rapor veriyor. Спасательная команда рапортует с места аварии.
Kurtarma Ekibi, onları buldunuz mu? Отряд семь, вы нашли их?
Kurtarma ekibi oraya gidiyor. Спасательный отряд уже выходит.
Kurtarma ekibi mi yolluyorlar? Они высылают спасательный экипаж?
Balıkçı teknesi Mistral, burası Sahil muhafızı, kurtarma ekibi. Парусное судно "Мистраль", это спасатели Береговой охраны.
Her paraşütte GPS var. Kurtarma ekibi seni rahatlıkla bulabilir. Каждый парашют оборудован датчиком, чтобы вас могли найти.
Herhangi bir kurtarma ekibi göndermek on beş saat sürer en azından. И потребуется по крайней мере часов, чтобы прислать какую-либо помощь.
Kurtarma ekibi bir ay önce çocuklar için köpek yavruları getirdi. Раз в месяц, спасательная группа приводит для детей щенков.
Çavuş Hill, kurtarma ekibi geldi! Сержант Хилл, появилось наше подкрепление.
Hava Kuvvetleri Kurtarma Ekibi -3-1. Size hortum attık. Спасательная служба ВВС -3-1, ваш шланг намок.
İkinci kurtarma ekibi çıkıyor! Вторая спасательная команда вернулась!
Sana planlanandan önce ulaşacak bir kurtarma ekibi yolluyoruz. И нам удалось снарядить спасательный экипаж раньше срока.
Dergi ekibi, kendi tecrübelerini paylaşan bir grup cholita'dan oluşuyor. Редакция журнала состоит из команды чолитас, которые делятся своим опытом.
Bu benim ilk 'başka bir boyuttan kaybolmuş ruh kurtarma' görevim. Это моя первая "спасения заблудшей души из другого измерения" миссия.
Şüpheli ekibi yoktu, başkasının davranışını kopyalayan tek bir sadist vardı. Здесь работала не команда, просто один садист копировал манеру другого.
Kurtarma timi, kımıldayın! Спасательная команда, вперёд!
Evet, arabayı da Gregory'nin ekibi temizledi. Да, и команда Грэгори проверила машину.
Bu ne tür bir kurtarma görevi Jim? Что же вы за спасатели, Джим?
Tüm ekibi dışarıya gönder. Вышли сюда весь отряд.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !