Exemples d’usage de "mesajınızı bırakın" en turc avec traduction en russe

<>
Merhaba, ben Ashley Marin lütfen mesajınızı bırakın, ben sizi daha sonra ararım. Здравствуйте, вы позвонили Эшли Марин. Оставьте своё сообщение, и я вам перезвоню.
Lütfen bip sesinden sonra adınızı ve mesajınızı bırakın. Пожалуйста, представьтесь и оставьте сообщение после сигнала...
Lütfen -127-5223 için mesajınızı bırakın. оставьте ваше сообщение для -1275223.
Ben Sarah Hawks, mesajınızı bırakın. Это Сара Хоукс, оставьте сообщение.
Mesajınızı bırakın, teşekkürler. Оставьте сообщение, спасибо.
Sesi duyduğunuzda, mesajınızı bırakın. После гудка оставьте свое сообщение.
Ben Kristen, mesajınızı bırakın. Это Кристен, оставьте сообщение.
Dr. Paul Faulkner'ın cebi. Bip sesinden sonra mesajınızı bırakın. Вы позвонили доктору Полу Фолкнеру оставьте сообщение после сигнала.
Şu anda telefona cevap veremiyorum, lütfen mesajınızı bırakın. Не могу сейчас ответить, так что оставьте сообщение.
Mesajınızı bırakın, sizi arayayım. Оставьте сообщение. Я вам перезвоню.
Bip sesinden sonra adınızı ve mesajınızı bırakın. Представьтесь и оставьте свое сообщение после сигнала.
Mesajınızı bırakın, ya da bırakmayın. Оставь мне сообщение, или нет.
Ben Mason, mesajınızı bırakın. Это Мейсон. Оставьте своё сообщение.
Mesajınızı lütfen bip sesini duyduktan sonra bırakın. Пожалуйста, оставьте ваше сообщение после гудка.
Başka yerde bir hayatı var. Bırakın kendi haline. У него там своя жизнь, пусть уезжает.
Mesajınızı bırakabilirsiniz. İyi günler dilerim. Оставьте сообщение, приятного дня.
Bu zehri yaymayı bırakın! Хватит распространять этот яд!
Mesajınızı iletmeyi kabul ediyorum. Я могу передать сообщение.
numaranızı bırakın, sizi ararım. оставьте номер, я перезвоню.
Mesajınızı Özel Tim'e iletiriz. Я доставлю ваше сообщение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !