Verwendungsbeispiele von "mesajınızı bırakın" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Merhaba, ben Ashley Marin lütfen mesajınızı bırakın, ben sizi daha sonra ararım. Здравствуйте, вы позвонили Эшли Марин. Оставьте своё сообщение, и я вам перезвоню.
Lütfen bip sesinden sonra adınızı ve mesajınızı bırakın. Пожалуйста, представьтесь и оставьте сообщение после сигнала...
Lütfen -127-5223 için mesajınızı bırakın. оставьте ваше сообщение для -1275223.
Ben Sarah Hawks, mesajınızı bırakın. Это Сара Хоукс, оставьте сообщение.
Mesajınızı bırakın, teşekkürler. Оставьте сообщение, спасибо.
Sesi duyduğunuzda, mesajınızı bırakın. После гудка оставьте свое сообщение.
Ben Kristen, mesajınızı bırakın. Это Кристен, оставьте сообщение.
Dr. Paul Faulkner'ın cebi. Bip sesinden sonra mesajınızı bırakın. Вы позвонили доктору Полу Фолкнеру оставьте сообщение после сигнала.
Şu anda telefona cevap veremiyorum, lütfen mesajınızı bırakın. Не могу сейчас ответить, так что оставьте сообщение.
Mesajınızı bırakın, sizi arayayım. Оставьте сообщение. Я вам перезвоню.
Bip sesinden sonra adınızı ve mesajınızı bırakın. Представьтесь и оставьте свое сообщение после сигнала.
Mesajınızı bırakın, ya da bırakmayın. Оставь мне сообщение, или нет.
Ben Mason, mesajınızı bırakın. Это Мейсон. Оставьте своё сообщение.
Mesajınızı lütfen bip sesini duyduktan sonra bırakın. Пожалуйста, оставьте ваше сообщение после гудка.
Başka yerde bir hayatı var. Bırakın kendi haline. У него там своя жизнь, пусть уезжает.
Mesajınızı bırakabilirsiniz. İyi günler dilerim. Оставьте сообщение, приятного дня.
Bu zehri yaymayı bırakın! Хватит распространять этот яд!
Mesajınızı iletmeyi kabul ediyorum. Я могу передать сообщение.
numaranızı bırakın, sizi ararım. оставьте номер, я перезвоню.
Mesajınızı Özel Tim'e iletiriz. Я доставлю ваше сообщение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!