Verwendungsbeispiele von "mi alıyor" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Asyalı torunum hip-hop dersi mi alıyor? Моя азиатская внучка берёт уроки хип-хопа?
Hala annen mi alıyor seni? Твоя мама по-прежнему забирает тебя?
Sence rüşvet mi alıyor? Думаешь, его подкупили?
İkincisi, Jason Bourne gizli bir devlet teşkilatından gücünü alıyor. Второе: Джейсон Борн получил силу в секретном правительственном агентстве.
Tara benden boşanıp, çocuklarımı da alıyor mu? Тара разводится со мной и забирает моих сыновей?
Diğer ikisi içeri giriyor ve parayı alıyor. Ещё двое забирают деньги. Они тоже вооружены.
Q yaklaşık %'sını alıyor. Q занимает около%.
Biliamadamlarına göre Neptün, gereken fazladan enerjiyi derinliklerinden alıyor. Ученые полагают, что Нептун получает дополнительную энергию изнутри.
Ve bara en çok para sokan kişi terfisini alıyor. И того, кто получит больше денег, повысят.
Tamam, herkes bugün yeni arama kılavuzları alıyor. Итак, каждый сегодня получит новую область поиска.
Benim adamım %15 alıyor ve pezevengi kızına sahip olamıyor mu? Мой агент берёт%, но сутенёр из него так себе.
Evi, çocuğu, köpeği bile o alıyor. Дом, ребёнка, даже собаку мою забирает.
Peki koca bir ikramiyeyi kim alıyor? Но, кто получает жирный бонус?
Bunu Alan Gray satın alıyor, E. Сценарий покупает Алан Грэй, Рик.
Bunu çok ciddiye alıyor. Она принимает все всерьез.
Ofiste onlarla birlikte ve şu anda bile emir alıyor. Он сейчас в своем офисе с ними получает приказы.
Dost kovan ciddi hasar alıyor. Дружественный улей получил серьезные повреждения.
Tamam, içkileri kim alıyor? Ладно, кто покупает выпивку?
Frankie güvenlik kamerası kayıtlarını alıyor. Фрэнки получает записи видео наблюдения.
Geceleri ise sanat dersleri alıyor. По вечерам берет уроки рисования.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!