Verwendungsbeispiele von "okumak için" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Judson Philadelphia'nın dışında berbat bir mahallede büyüdü. Çok iyi bir okulda okumak için çok çalıştı. Джадсон вырос в ужасном районе возле Филадельфии, выцарапывая себе путь в школе Лиги плюща.
Kitap okumak için para vereceğim. Платить деньги за чтение книг.
Gösteri sanatı okumak için bir yıl ara verdi. Она взяла годовой отпуск, чтобы изучать искусство.
Uçakta okumak için sıkıcı birşeyler. Что-нибудь скучное почитать в самолете.
Okumak için görmem lazım, değil mi? Как читать то, что не видишь?
O kitabı okumak için uzun bir yoldan geldim. Я прошёл долгий путь, чтобы её прочесть!
Okumak için sessiz bir yere ihtiyacım vardı. Мне нужно было тихое место для чтения.
Güzel. Kitap okumak için çok kullanışlı. Ага, очень удобно читать книги.
Buraya okumak için geliyorum. Я пришла туда почитать.
Onu okumak için sandalyeye çıkman gerek. Оно слишком высоко, чтобы прочитать.
Tıp okumak için Amerika'ya gitmiş bir doktor. Который поступил в медицинскую школу в Америке.
Hayır, üniversite okumak için gideceğim. Нет, я пойду в универ.
Artık bana kitap okumak için iki kişi mi gerekiyor? Что бы мне почитать уже требуется двое, да?
Bir de erkek cinsel sapmaları okumak için ikinci dönemi beklemek de iyi bir fikir. Было бы неплохо отложить чтение книг о мужских сексуальных расстройствах до окончания весенних каникул.
Durham tarih okumak için gayet iyiydi. Дурхэм был очень хорош для истории.
Okumak için büyük şehre. В город, учиться.
Evet, sadece okumak için. Да, только для чтения.
Moda tasarım okumak için buradayım. И переехала сюда изучать моду.
Bütün kitapları okumak için sabırsızlanıyorum. Не терпится всё это прочитать.
Karanlıkta okumak için mi? Чтобы читать в темноте?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!