Exemples d’usage de "oldunuz mu" en turc avec traduction en russe

<>
Cho Sung-woo'nun kredi almasına kefil oldunuz mu? Вы согласны уплатить долги Чо Сон У?
Tatmin oldunuz mu Müfettiş Bennett? Вы довольны, инспектор Беннетт?
The Daily Worker'a hiç üye oldunuz mu? Подписывались на газету "Дэйли Уоркер"?
Acaba, burun estetiği oldunuz mu? Тебе операцию на носу не делали?
Bay Bohm, şu an Komünist Parti üyesi misiniz veya hiç oldunuz mu? Мистер Бом, являетесь ли вы или были в прошлом членом Коммунистической партии?
Grip aşısı oldunuz mu? Вам уже сделали прививку?
Saldırıya tanık oldunuz mu? Вы были свидетелем нападения?
Hazel Mahoney'in ölümüne alet oldunuz mu? Вас использовали для убийства Хейзел Махони?
Hiçbiriyle nişanlı oldunuz mu? Вы когда-нибудь были помолвлены?
Ölümüne şahit oldunuz mu? Вы видели его смерть?
Daha önce onlarla muhatap oldunuz mu? Ты уже имел с ними дело?
Hiç casusluktan mahkum oldunuz mu? Вы когда-нибудь привлекались за шпионаж?
Peki Bayan Fraser'ın Bayan Duncan'la işbirliği yaptığına hiç tanık oldunuz mu? А видели ли вы когда-нибудь миссис Фрэйзер вместе с миссис Дункан?
Liselle ile birlikte oldunuz mu olmadınız mı? Так вы спали с Лизель или нет?
Sen ve Stef benim için ikinci bir aile oldunuz. Ты и Стеф стали для меня как вторая семья.
Yıldızların altında bir oldunuz. Вы стали одним целым.
Hepiniz bir yalanın kurbanı oldunuz. Вы все стали жертвами лжи.
O zaman mı Paul Spector oldunuz? Тогда вы и стали Полом Спектором?
Erik'in vefatından sonraki aylarda, daha güçlü, daha zeki ve kesinlikle daha cesur oldunuz. Спустя несколько месяцев после смерти Эрика вы стали сильнее и мудрее, и определённо смелее.
Onun ardından, arkadaş mı oldunuz? И после этого вы стали друзьями?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !