Ejemplos del uso de "paralel evrende" en turco

<>
Ne yani, şu anda paralel bir evrende mi yaşıyoruz? Вы хотите сказать, что мы живем в параллельной вселенной?
Söyle, evrende herhangi bir yerde. Просто расскажи. В любом месте Вселенной.
Kuzeydoğuya, hortuma paralel ilerliyoruz. Birazdan soldan önüne geçeceğiz. Идем на северо-восток параллельно торнадо, хотим обогнать его.
Bu evrende, süre gelen hayat doğaya aykırı. В этой вселенной жизнь противоречит естественному ходу вещей.
Yani paralel bir dünya... Параллельный мир, где...
Evrende kalan son adam. Последний человек во вселенной.
Güçlü darbeler, paralel yaralar. Удар сильный, параллельные раны.
Evrende bunlardan sadece dört tane var. Во вселенной таких осталось всего четыре.
Kesinlikle. Çünkü şu an aynı anda paralel bir dava daha görülüyor. Главным образом потому, что параллельно происходит еще одно судебное заседание.
Evrende sadece üç kişi kalmış ve sen diğer ikisine yalan söylüyorsun. Лишь три человека осталось во вселенной. И ты лжешь двум остальным.
Paralel evren değil bu. Это не параллельный мир.
Galaksimizde yüz milyarlarca yıldız var, ve görebildiğimiz evrende yüz milyarlarca galaksi. В нашей галактике млрд звезд, а в наблюдаемой Вселенной млрд галактик.
Paralel işleme gücü bir insanla karşılaştırılabilecek kadar karmaşık ve bilinçli bir yapay sinir ağı. Нейронная сеть с параллельной обработкой настолько сложна и интуитивна, это подобно человеческому мозгу.
Unutma, gerçek bir ilüzyondur, evrende bir hologram, altın al! Помни, реальность - это иллюзия. Вселенная - голограмма, покупай золото!
Paralel evren olasılığı bilimsel olarak kabul edilmiştir. Наука допускает существование параллельной Вселенной, капитан.
Doktor bir cep evrende. Доктор в карманной вселенной.
Sırt düz, ayaklar paralel. Спину ровно, ноги параллельно.
Bu evrende yada bilenen diğer evredeki en güzel kız. Самая красивая девушка в этой или любой известной вселенной.
Paralel dünyalar var, Jackie. Параллельные миры существуют, Джеки.
Ev, Tardis'in bilincini silemezdi, yoksa bu evrende bir deliğe yol açardı. Дом не может стереть сознание ТАРДИС, это бы проделало дыру во Вселенной.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.