Verwendungsbeispiele von "seçenek" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Bu bir seçenek değil, hele ki düğüne bu kadar yaklaşmışken. Ну, это не вариант, не так близко к свадьбе.
Kral Horik bana başka seçenek bırakmadı. Король Хорик не оставил мне выбора.
Ve iş içinse, birkaç seçenek var. Что касается работы, есть несколько вариантов.
Polisin senin için pek iyi bir seçenek olduğunu zannetmiyorum. Пожалуй, для тебя полиция - не лучший выбор.
Pentagon bana iki seçenek verdi... Пентагон дал мне два варианта...
Hayatın güzel tarafı; işler ne kadar sarpa sararsa sarsın elinde daima son bir seçenek vardır. Жизнь прекрасна тем, что даже если всё ужасно, у нас всё равно остаётся выход.
"Birçok zaman oluyor ki, ölümün en iyi seçenek olduğunu düşünüyorum. "Множество раз я думаю, что смерть - самая лучшая альтернатива.
Fakat ben gerçek bir seçenek değilim senin için. Но я не являюсь реальным вариантом для тебя.
Eğer bana panzehir hazırlayamıyorsan, o zaman başka seçenek yok. Если ты не можешь создать противоядие, другого выхода нет.
Yani, benim için başa çıkacak tek bir şey var, belki onun için de bir seçenek vardır. Я имею в виду, я привыкла, возможно, и для него в этом нет ничего страшного.
Bu yine de bir seçenek eğer o korkularınına kapılmayı seçerse. Этот вариант остается, если она захочет уступить своим страхам.
Bu ikimiz için de en iyi seçenek. Это лучшее возможное решение для нас обоих.
Bizim vaktimiz yok ve sen elimizdeki tek seçenek olduğun için mi? Потому что у нас нет времени и ты наш единственный вариант?
Ama Shawn bana başka seçenek bırakmadı. Но Шон не оставил мне выбора.
Birkaç seçenek ve birkaç yaşam. Несколько вариантов и несколько жизней.
Bunun senin için çok zor olduğunu biliyorum. O yüzden sana çok basit bir seçenek sunuyorum. Я знаю, тебе это будет непросто, так что я решил упростить твой выбор.
Tekrar, iki seçenek, ve sen yine komik olmayanı seçtin. И снова: два варианта, и Вы выбрали не смешной.
Artık elimizdeki tek seçenek bütün halkımızı buraya getirmek. У нас теперь единственный выход перенести всех сюда.
Açıklaması uzun ama bazı ailevi durumlardan dolayı evlilik şu an için bir seçenek değil. А брак сейчас не вариант, из-за семейных передряг, о которых долго рассказывать.
Birileri ona bir şey söylemiş ve başka seçenek bırakmamış olabilir. Кто-то мог что-нибудь ему сказать, не оставил ему выбора.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!