Exemplos de uso de "seçtin" em turco com tradução para o russo

<>
Hayatınla ilgili herhangi bir film yapabilirdin ama onun yerine sen bunu seçtin. Ты мог сделать фильм о чем угодно, а ты выбрал это.
Ama sen yine de bunu seçtin. И всё же ты выбрала это.
Hayır tabii sen burada kalmayı seçtin güvenli, rahat, emin ellerde. Нет. Ты решил остаться здесь - в безопасности, комфорте и спокойствии.
Tekrar, iki seçenek, ve sen yine komik olmayanı seçtin. И снова: два варианта, и Вы выбрали не смешной.
Neden bunu yapmak için okul kapısını seçtin ki? Почему ты решила это сделать перед школьными воротами?
Ve sen de burada, Araf'da mı çalışmayı seçtin? Принстонский Медицинский. Ж: И вы решили практиковаться здесь?
Yani, çünkü ördekler vardı, sen de bu yüzden manzaralı yolu seçtin. Я имею ввиду там были утки, поэтому вы выбрали тот живописный маршрут.
Tamam ama makyaj yapmak için oldukça garip bir zamanı seçtin, Donna. Окей, но ты выбрала действительно неправильное время чтобы накраситься, Донна.
Ben küçükken yönlendirmek için neden beni seçtin? Почему, ты решил манипулировать мной детстве?
Rahatsız ettiğim için özür dilerim ama bir yetenek seçtin mi? Извини, что мешаю, но ты уже выбрал талант?
Sanırım sen, kötü anne olmayı seçtin. Полагаю, ты выбрала быть плохой матерью.
Sen vatansever ve kahraman olmayı seçtin. Ты решил быть патриотом и героем.
Hugh, bu şiiri sen seçtin. Хью, ты выбрал это стихотворение...
Hey, hey, adalet mi istiyorsun, o zaman yanlış meslek seçtin. Эй, эй, если хотела справедливости, то выбрала не ту работу.
Sıcak banyo, erkenden uyumak, ama sen dinlememeyi seçtin. Горячую ванну и лечь пораньше, но ты решил по-своему.
Wikileaks. Sen kötülüğün yolunu seçtin ve, şimdi bedelini ödeyeceksin. Викиликс, ты выбрал путь зла и теперь ты умрешь!
Ama herhangi bir şehre taşınıp, herhangi bir yerde çalışabilirdin. Ama sen Gotham'ı ve GCPD'yi seçtin. Но ты могла уехать в любой город на любую работу, но выбрала Готэм и полицию.
Onu sen seçtin, o senin dostun, bu senin için kötü olur. Ты выбрал его, он твой парень, для тебя это слишком плохо.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!