Beispiele für die Verwendung von "soğuk hissetmek" im Türkischen

<>
Soğuk Savaş biteli on yıl oldu. Холодная война лет, как закончилась.
Böyle durumlarda suçluluk ve pişmanlık hissetmek normal bir şey... Это нормально чувствовать вину и сожалеть в такой ситуации.
Yanlış alarmlar için çok soğuk. Для ложной тревоги слишком холодно.
Ve bunu hissetmek istemiyorum. Не хочу это почувствовать.
Nefes almıyor, teni soğuk. Она не дышит. Кожа холодная.
Kadınlar arada bir bağ olduğunu hissetmek için daha fazla göz temasına ihtiyaç duyar. Женщины нуждаются в зрительном контакте больше, чем мужчины. Что бы почувствовать связь.
Buzdolabının en soğuk bölgesi gövde kısmıdır. Весь холод находится в корпусе холодильника.
Kendi kalbimle hissetmek, kendi bedenimle dokunmak istiyorum. Чувствовать своим сердцем, и ощущать своей плотью.
Bu gece kanepede uyumak için hava çok soğuk. Слишком холодно, чтобы спать на диване сегодня.
Canım yanıyor ve bir daha böyle hissetmek istemiyorum. Это больно. Я не хочу пережить это снова.
Soğuk, kirli ve kalabalıktı. Холодно, грязно и тесно.
Cesar, kendini daha iyi hissetmek için hap mı kullanıyordun? Сесар, ты выпил таблетки? - Я не хочу!
Resimler buranın ne kadar soğuk olduğu hakkında sana bir fikir verecektir. Фотографии дадут тебе некоторое представление о том, как было холодно.
En yakın arkadaşının nişanlısı için bu şekilde hissetmek iğrenç bir şey. Знаешь, как ужасно испытывать такое к невесте твоего лучшего друга?
Yurttaş Soğuk, Kaptan Bumerang'la savaşıyor. Гражданин Холод сражается с Капитаном Бумерангом.
Gülümsediğinde yüzün nasıl oluyor hissetmek istedim. Хочу почувствовать твою улыбку на ощупь.
Buradaki soğuk için kusura bakmayın. Извините, что тут холодно.
Sadece bir saniye kolun ağırlığını hissetmek istiyorum. Бросьте. Мне захотелось снова почувствовать силу штурвала.
Öyle, büyük ve soğuk bir mekanın içinde durmak çok rahatlatıcı... Стоишь в огромной прохладной пещере, есть в этом что-то успокаивающее.
Ama bu tekrar hissetmek isteyeceğin bir şey. Но это чувство ты хочешь снова испытать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.