Exemples d'utilisation de "verdi" en turc avec la traduction "дал"

<>
Eddie Lamb bunu Ezra'ya verdi. Эдди Лэмб дал это Эзре.
Ama şimdi, Bobby Boucher bize bir başka sebep verdi. Бобби Буше дал нам ещё один повод поговорить о команде.
Sana numaramı Joe verdi, ha? Значит Джо дал тебе мой номер?
Pentagon bana iki seçenek verdi... Пентагон дал мне два варианта...
Bay Liszt bize birkaç kitap verdi. Мистер Лист дал нам некоторые книги.
Lanny ilk bölümü okumama izin verdi. Лэнни дал мне прочесть первую главу.
Binbaşı Mason bana bu odayı verdi. Майор Мэйсон дал мне эту комнату.
Profesörüm bana araştırmam için bir dava verdi. Профессор дал мне это дело для изучения.
Bunu bana Profesör Dumbledore verdi. Это мне дал профессор Дамблдор.
Pine sana sahte istihbarat verdi. Пайн дал вам ложные сведения.
Bana bir kart verdi sanki imzasını istiyormuşum gibi çekti gitti. Просто дал визитку и ушёл, будто я попросил автограф.
Beni o sorguladı ve senin kartını verdi. Он опрашивал меня и дал вашу визитку.
Demek King, sana parayı verdi. Значит, Кинг дал тебе денег.
O zaman neden o günlükleri bana verdi? Тогда почему он дал мне эти журналы?
Peder Walker, bana ders programını verdi. Отец Уолкер дал мне ваш учебный план.
Eric ayrılmadan önce bana bu dosyayı verdi. Эрик дал мне это перед своим уходом.
UCM bana gelişmiş şifreleme standardında kablosuz cihaz verdi. Международный суд дал мне защищенный доступ к Wi-Fi.
Nick Ford, kartınızı verdi bana. Ник Форд дал мне вашу визитку.
Ezra kitabının bir kopyasını bana verdi. Эзра дал мне копию своей книги.
John, minibüsü taşınırken kullanmam için verdi. Джон дал мне свой фургон для переезда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !