Exemples d’usage de "yatsam iyi olacak" en turc avec traduction en russe

<>
Bu gece erken yatsam iyi olacak. Хорошо бы лечь спать сегодня раньше.
Erken yatsam iyi olacak. Надо бы лечь пораньше.
Sanırım artık eve gidip yatsam iyi olur. Думаю я лучше пойду домой, посплю.
Sanırım geri dönsek iyi olacak. Думаю, нам лучше вернуться.
Ayrıca sizin bir beslenme programı yapmanız gerekiyor. Önümüzdeki gün için. - O iyi olacak. И вам видимо надо будет вести дневник питания всего, что он есть ближайшие дней.
Onlara göre uyarlasak daha iyi olacak. Возможно мы сможем лучше их приспособить.
Buluşma senin adına iyi olacak. Встреча будет полезна для тебя.
Eve gitseniz iyi olacak. Вам лучше вернуться домой.
Tamam, belki siz gitseniz iyi olacak. Ладно, ребята, вам лучше идти.
İçeri gitsem iyi olacak, Lordum. Лучше пойду в дом, милорд.
Sabine, otursan iyi olacak. Так, Сабина, сядьте.
Şu içkiyi bıraksan iyi olacak. Дорогой, хватит больше пить.
Başlarken biraz bakarak sürsem iyi olacak. Для начала неплохо бы немного осмотреться.
Olduğumuz yerde kalsak iyi olacak. Нам лучше оставаться на месте.
Herşey iyi olacak. Bir sürü arkadaş edineceksin. Там будет весело, найдешь много друзей.
Düşündük ki başka bir yol aramak daha iyi olacak. Мы решили, что лучше будет поискать другой путь.
Otobüsün gelmesini beklesem iyi olacak sanırım. Может, и мне автобуса подождать?
Rick, benimle birlikte gelsen iyi olacak. Рик, тебе лучше пойти со мной.
Kenneth Harrington iyi olacak mı söyleyebilir misiniz? Вы не подскажете каково состояние Кеннета Харрингтона?
Bir an önce buradan gitsek iyi olacak. Может, хорошо, что мы сваливаем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !