Verwendungsbeispiele von "yemeği yemek" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Canım ev yemeği yemek istiyor. Я хочу приготовить что-нибудь сам.
Kızımla akşam yemeği yemek üzereyim. Я собираюсь поужинать с дочерью.
Oh, gözetlemek, öğle yemeği yemek, bilirsin. О, шпионил, обедал, ну ты знаешь.
Duffy, Katherine Hale'in seninle öğle yemeği yemek istediğini söyledi. Даффи сказал, что Кэтрин хотела сегодня с тобой пообедать.
Canım bu akşam Çin yemeği yemek istiyor. Мне захотелось китайской кухни сегодня на ужин.
Ailemle akşam yemeği yemek ister misin? Вы хотите поужинать с моей семьёй?
Bir arkadaşımla öğle yemeği yemek istiyorum. Я хочу просто пообедать с подругой.
Bugün öğlen yemeği yemek istermisin diye merak ediyordum. Я подумала, может, пообедаем сегодня вместе?
Bugün öğle yemeği yemek için yeterli vaktim yok. Сегодня у меня нет достаточно времени, чтобы пообедать.
Ben de, DVD izleyip hazır yemek sipariş edecektim.... açıkçası ev yemeği çok daha iyi bir seçenek. Вообще-то, я собиралась посмотреть DVD и заказать еду на дом, так что я предвкушаю домашнюю еду.
Benim için yemek pişiriyor. Она готовит мне ужин.
Alt tarafı akşam yemeği partisi. Опять же, званый обед.
Şu sahnede ünlü birisi için yemek yaptığı gösteriye mi? Она готовила обед для какой-нибудь знаменитости прямо на сцене?
Brandon'un bu geceki yemeği için Lazanyaları ben getireceğim, tamam mı? Ладно, я захвачу лазанью на ужин для Брэндона, хорошо?
Mike ve ben, size yemek hazırlayabiliriz. Мы с Майком можем приготовить вам ужин.
Kit sana akşam yemeği hazırladı. Кит передала для тебя ужин.
yemek için bile param yok. Денег нет даже на еду.
Yemeği iptal etmen için seni uyardım. Я вас заранее предупредил отменить ужин.
Eskiden motosikletiyle hep yemek getirirdi. Раньше привозил обед на мотоцикле.
Bir de en sevdiği yemeği yaptım. И я сделала ее любимый ужин.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!