Ejemplos de uso de "zamanki" en turco con traducción al ruso

<>
Kalp, hayır, fakat beyin - her zamanki gibi muhteşem. Сердце - нет, но мозг - великолепен, как всегда.
Evet sonunda sen her zamanki gibi sen bana her şeyi anlattın. Да, а в итоге ты такой же откровенный как всегда.
Her zamanki gibi New York'a gidiyorum, yeni tablolar göreceğim. Я еду в Нью-Йорк, как обычно, посмотреть картины.
Her zamanki şekilde çalışacaksın ve direkt olarak bana rapor vereceksin. Вы работаете как обычно, а отчитываться будете только мне.
Kız arkadaşının çarşaflarında ne buldum bil bakalım her zamanki şeylerin dışında yani. Угадай, что я нашла на простынях твоей подружки, помимо обычного?
Her neyse. Geçen salı gecesi Tom her zamanki saatte işe doğru yola çıktı. Итак, в прошлый вторник ночью Том пошел на работу в обычное время.
Yine her zamanki gibi, elimizde koskocaman bir şehir var. İşin içinde, Motorize Muhafız Birlikleri de var. Здесь у нас большая часть города, которая продолжает жить обычной жизнью, их охраняют солдаты Республиканской Гвардии.
Bu iş bittiğinde de her zamanki işimize döneceğiz. А как закончим, будем заниматься обычными делами.
New York Obama'nın olacak, yüz kere de oy versem her zamanki gibi beş kerede. Нью Йорк выберет Обаму, даже если я проголосую сто раз Вместо моих обычных пяти.
Hizmetli de her zamanki gibi zaman öldürüyordu. А Уборщик убивал время, как всегда.
Pekala, Devon, Jeanette seni her zamanki ahırdan mı kiraladı? Итак, Девон, Жанетт наняла тебя с того же сайта?
Rowan her zamanki gibi zarfı göndermem için bana verdi. Ровен отдал мне конверт для отправки, как обычно.
Kanuna olan aşırı saygın her zamanki gibi hayret edilesi John. Твое высочайшее уважение к закону как всегда поражает, Джон.
Ve her zamanki gibi yeniden değerlendirmeden önce ay boyunca gözlem ve danışmanlık yapacak. И они будет таким же, как всегда. Три месяца наблюдения и консультирования.
Anneciğim, her zamanki gibi yüzüne karşı özür dilemek için fazla gururluyum. Дорогая мама, как обычно я слишком гордая, чтобы извиниться лично.
Lafayette Parkı'ndaki standı açık tut, her zamanki gibi yahni pompala. Сохранить этот киоск в парке Лафайетт, продолжать делать тушёнку, как всегда.
Hayır, senin enstrümanın her zamanki gibi çok yakışıklı. Нет, твой инструмент красив, как и всегда.
Ama her zamanki gibi, ben bıraktıktan sonra diğerlerinin çözmesi gereken birtakım zor sorunlar da var. Но неразрешимые проблемы всегда были и будут, и я должна оставить их для решения другим.
Yasayı çiğnerken yakalandınız ve her zamanki işiniz gibi bunu terörist tehdidi gibi başka şeyler olarak göstermeye çalışıyorsunuz. Вы пытаетесь подстроить всё, как будто это террористическая угроза, как вы это всегда и делаете.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.