Ejemplos de uso de "zarafet görmez" en turco con traducción al ruso

<>
Bana bakan hiç kimse zarafet görmez. Никто не видит во мне благодать.
Bende zarafet olduğunu mu düşünüyorsunuz? Считаете у меня есть грация?
Fotoğrafçıyım. Bu çok ironik çünkü gözlerim iyi görmez. Ирония в том что я многого не вижу.
Tanrı vergisi bir zarafet ve çekicilik. У неё есть грация и шарм.
Bu yolla kimse zarar görmez. Таким образом никто не пострадает.
O zarafet, o ifade o saf vahşet. Какое изящество, какая выразительность, абсолютное насилие.
Seni görür görmez hatırladım. Я тебя сразу вспомнила.
Sende, cazibe, zarafet ve güzellik var. В тебе есть шарм, грация, красота.
Grimaldi erkeklerinin aksine desene, seni görür görmez aşık oluyorlar, ama merak etme. В отличии от мужчин Гримальди, которые влюбляются сразу же, как увидят тебя.
Her vahşi seçiminde incelik ve zarafet var. В каждом зверстве есть своя элегантность. Изящество.
Adam'ı görür görmez çok sevdim. Я сразу же полюбила Адама.
Tam bir edep ve zarafet örneği. Какой образец элегантности и хороших манер.
Kadını görür görmez tanıdı. Он сразу опознал тело.
Doğal zarafet, hayatım. Природная грация, дорогой.
Az bir başarı görür görmez benim yüzdemi tartışmak mı istiyorsun? Немного успеха и ты тут же хочешь изменить свою долю?
Teslimat götürüyordum. Yolun ortasında sırt çantasını görür görmez kaldırıma yanaştım. Я занимался доставкой и остановился, увидев рюкзак посреди улицы.
Bence seni görür görmez buna izin vereceklerdir. Они согласятся, как только увидят вас.
Kaldı ki, belki bu kez kimse zarar görmez. И тогда, может быть, никто не пострадает.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.