Exemples d’usage de "Володів" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Батько Чака володів невеликим кафе. Отец Чака владел небольшим кафе.
Кожний виборник володів 2 голосами. Каждый выборщик обладал 2 голосами.
Клан володів землями в Абердінширі. Клан владел землями в Абердиншире.
Афініон володів видатними організаторськими здібностями. Рамануджа обладал незаурядными организаторскими способностями.
Її батько володів магазином автозапчастин. Ее отец владел магазином автозапчастей.
Володів віртуозною майстерністю, скульптурною пластикою; Обладал виртуозным мастерством, скульптурной пластикой;
Володів золотими копальнями в Сибіру. Владел золотыми приисками в Сибири.
Він володів цілим арсеналом зброї. Он обладал целым арсеналом оружия.
Конкретним екземпляром володів Стів МакКуїн. Конкретным экземпляров владел Стив МакКуин.
Ведмідь володів властивостями шаманського перевтілення. Медведь обладал свойствами шаманского перевоплощения.
Також Оліб володів графством Разі. Также Олиба владел графством Разе.
Володів яскравою індивідуальністю як актор. Обладал яркой индивидуальностью как актёр.
Володів землями на острові Скай. Владел землями на острове Скай.
Володів великими знаннями і багатою ерудицією. Обладал большими знаниями и богатой эрудицией.
Володів цегляним і лісопильним заводами. Владел кирпичным и лесопильным заводами.
Основне, щоб учасник володів якимось талантом. Самое главное, чтобы участник обладал талантом.
Володів землею площею 120 десятин. Владел землёй площадью 120 десятин.
Герцог Беррійський володів кількома подібними картами. Герцог Беррийский обладал несколькими подобными картами.
Шах чудово володів французькою мовою; Шах превосходно владел французским языком;
Мова володів винятковим багатством синтаксичних конструкцій. Язык обладал исключительным богатством синтаксических конструкций.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !