Exemples d’usage de "Життєве" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Життєве кредо: Швидше, вище, сильніше! Жизненное кредо: Быстрее, выше, сильнее!
Життєве кредо: "Вік живи - вік учись". Мой принцип: "Век живи - век учись".
Життєве кредо: "Усе буде добре!". Жизненное кредо: "Всё будет хорошо!".
Життєве кредо: "ВСЕ БУДЕ ДОБРЕ". Жизненное кредо: "Все будет хорошо".
життєве кредо: "Усе для студентів". жизненное кредо: "Все для студентов".
Подорож - життєве випробування, духовний розвиток. Путешествие - жизненное испытание, духовное развитие.
Життєве кредо - "Ніколи не здаватись". Жизненное кредо: "Никогда не сдаваться".
Життєве кредо: "Ніколи не здавайся!". Жизненное кредо: "Никогда не сдавайся!".
Життєве кредо - Just do it! Жизненное кредо - Just do it!
Життєве кредо: "Немає межі досконалості!".. Жизненное кредо: "Нет предела совершенству!"..
Життєве кредо: "Головне - кінцевий результат" Жизненное кредо - "главное это результат".
Це було його життєве кредо. Это было его жизненным кредо.
(С) Мати Тереза "- Життєве кредо (с) Мать Тереза "- Жизненное кредо
Життєве кредо: "Прийшов, побачив, переміг!". Жизненное кредо: "Пришёл, увидел, победил!".
Життєве кредо: "Усе для людей!". Жизненное кредо: "Всё для людей!".
Її життєве кредо - служити людям піснею. Ее жизненное кредо - служить людям песней.
Життєве кредо: створювати, розвивати, експериментувати, досягати. Жизненное кредо: создавать, развивать, экспериментировать, добиваться.
Але життєве амплуа Гедди - трагічна героїня. Но жизненное амплуа Гедды - трагическая героиня.
Життєве кредо - хто, як не ти? Жизненное кредо: кто, если не я?
Впевнена, краса врятує світ! "- Життєве кредо Уверена, красота спасет мир! "- Жизненное кредо
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !