Verwendungsbeispiele von "Нагорода" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
2011 - Срібна нагорода, телешоу "Ревізор" 2011 - Серебряная награда, телешоу "Ревизор"
Ця нагорода вважається телевізійним аналогом "Оскара". Эта премия считается телевизионным аналогом "Оскара".
Головна нагорода конкурсу - Гран-прі. Главный приз конкурса - Гран-при.
Нагорода приурочена до Дня Конституції України. Награждение приурочено ко Дню Конституции Украины.
Орден Леніна - найвища нагорода СРСР. Орден Ленина является высшей наградой СССР.
Нагорода "Ґреммі" за найкращий рок-альбом Премия "Грэмми" за лучший рок-альбом
Нагорода за найкращий сценарій Каннського кінофестивалю-2018. Приз за лучший сценарий Каннского кинофестиваля-2018.
Нагорода вручалася в паперовому конверті. Награда вручалась в бумажном конверте.
Нагорода вручається з 1947 року. Награду вручают с 1974 года.
Персональна нагорода головному бухгалтеру компанії. Персональная награда главному бухгалтеру компании.
Це була виняткова військова нагорода. Это была исключительная воинская награда.
Нагорода повинна бути самодостатнім документом. Награда должна быть самодостаточным документом.
Блогер: "нагорода" знайшла свого "героя" Блогер: "награда" нашла своего "героя"
Міжнародна нагорода "Кришталева цегла" 2017 Международная награда "Хрустальный кирпич" 2017
Медаль "Хороша поведінка" - індивідуальна нагорода. Медаль "Хорошее поведение" - индивидуальная награда.
2013 - Президентська нагорода, Starwood EMEA 2013 - Президентская награда, Starwood EMEA
Молодша нагорода Орден "Батьківська слава" Младшая награда Орден "Материнская слава"
Нагорода - круїз по Балтійському морю. Награда - круиз по Балтийскому морю.
Однак заслужена нагорода пройшла повз. Однако заслуженная награда прошла мимо.
Ця нагорода неймовірно надихнула майстра. Эта награда невероятно вдохновила мастера.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!