Exemples d’usage de "Обіймав" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Цю посаду обіймав Августин Штефан. Эту должность занимал Августин Штефан.
І обіймав нас - брудних і спітнілих. И обнимал нас - грязных и потных.
Також обіймав керівні посади в комерційних структурах. Также он занимал руководящие должности в бизнес-структурах.
У парламенті Насіров обіймав посади: В парламенте Насиров занимал должности:
Обіймав різні посади в мінфіні. Занимал разные должности в минфине.
Обіймав високі посади в румунській армії. Занимал высокие посты в румынской армии.
Раніше він обіймав посаду радника Бельянінова. Раньше он занимал должность заместителя Бельянинова.
До цього обіймав посаду полкового хорунжого. До этого занимал должность полкового хорунжего.
Згодом обіймав Ростовську і Пензенську кафедри. Впоследствии занимал Ростовскую и Пензенскую кафедры.
Після цього обіймав кілька штабних посад. После этого занимал несколько штабных должностей.
Послідовно обіймав православні і монархічні позиції. Последовательно занимал православные и монархические позиции.
Обіймав посаду старшого лікаря губернської лікарні. Занимал должность старшего врача губернской больницы.
Після перемоги обіймав посаду губернатора Неаполя. После победы занимал пост губернатора Неаполя.
Першим посаду обіймав ефіоп Мехмед-ага. Первым пост занимал эфиоп Мехмед-ага.
У 1588 році обіймав посаду люблінського воєводи. В 1588 году занимал должность воеводы люблинского.
Демченко обіймав з цього питання оригінальну позицію. Демченко занимал по этому вопросу оригинальную позицию.
Обіймав XI клас в "Табелі про ранги". Занимал 11 класс в "Табеле о рангах".
У 1924 - 1934 обіймав різні міністерські пости. В 1924 - 1934 занимал различные министерские посты.
Пізніше Марк Емілій обіймав посаду консула-суффекта. Позже Марк Эмилий занимал должность консула-суффекта.
З 1891 року обіймав посаду головного судномеханіка. С 1891 года занимал должность главного судомеханика.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !