Exemples d'utilisation de "ПЕК СПБ" en ukrainien

<>
В останні роки Пек знімався небагато. В последние годы Пек снимался мало.
Дім Романових в історії Росії. - СПб, 1995. Дом Романовых в истории России. - СПб, 1995.
ПЕК - важливіший сектор державної безпеки. ТЭК - важнейший сектор государственной безопасности.
Махавідьї в індійській Тантрі. - СПБ, 2008. Махавидьи в индийской Тантре. - СПБ, 2008.
Комітет ВРУ з питань ПЕК. Комитет ВРУ по вопросам ТЭК.
Критичний етюд "(СПб, 1896). Критический этюд "(СПб, 1896).
ДСТУ 8784:2018 Пек кам'яновугільний. ДСТУ 8784:2018 Пек каменноугольный.
Шарнгорст.Введення в астрономію. - 2-е вид. - СПб., 1892. Введение в астрономию. - 2-е изд. - СПб., 1892.
Не менш важливим для України є паливно-енергетичний комплекс (ПЕК). Для Республики Беларусь топливно-энергетический комплекс (ТЭК) имеет особое значение.
Російський Кандид, або простодушний, СПБ, 1833 (анонімно). Русский Кандид, или простодушный, СПБ, 1833 (анонимно).
У 1943 році Пек дебютує в кіно. В 1943 году Пек дебютирует в кино.
СПб.: Видавництво Російського Християнського гуманітарного інституту, 2003. СПб.: Изд-во Русского Христианского гуманитарного института, 2003.
знак "Почесний працівник ПЕК". знак "Почетный работник ТЭК".
Палладія, митрополита СПБ та Ладозького ". Палладия, Митрополита СПБ и Ладожского ".
Анатомія революції: маси, партії, влада. - СПб, 1994. Анатомия революции: массы, партии, власть. - СПб, 1994.
Жіночі силуети в російській літературі (СПб, 1907). Женские силуэты в русской литературе (СПб, 1907).
Соч.: Вісім років на Сахаліні, СПБ, 1901; Соч.: Восемь лет на Сахалине, СПБ, 1901;
навчався в фізико-математичному факультеті СПб університету. учился в физико-математическом факультете СПб университета.
Руїни старого Мерва, СПБ, 1894. Развалины старого Мерва, СПБ, 1894.
Овчинников Г.П. Міжнародна економіка.? - СПб.: 2001. Овчинников Г.П. Международная экономика. ? - СПб.: 2001.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !