Verwendungsbeispiele von "Рідні" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Згодом рідні виявили його повішеним. Впоследствии родные обнаружили его повешенным.
Підтримати бійців прийшли рідні та колеги. Поддержать бойцов пришли родственники и друзья.
До моєї рідні, і наостанок К моей родне, и наконец
Його рідні отримали на нього похоронку. Его семья получила об этом похоронку.
Фільм "Рідні" спродюсований міжнародною командою. Фильм "Родные" продюсировала международная команда.
Про смерть вченого повідомили його рідні. О смерти ученого сообщили его родственники.
Очевидно, хтось із рідні Куїнджі був ювеліром. Очевидно, кто-то в родне Куинджи был ювелиром.
Рідні та близькі "ворогів народу" часто теж зазнавали репресій. Семьи "врагов народа", как правило, подвергались репрессиям.
Рідні Віті були простими трудівниками. Родные Вити были простыми тружениками.
З рідні в нього залишилася лише тітка. Из родственников у него осталась только тетя.
Прийдуть рідні та побратими бійців. Придут родные и побратимы бойцов.
Про це повідомили рідні Чанова. Об этом сообщили родные Чанова.
Друзі та рідні звуть її Джессі. Друзья и родные зовут её Джесси.
Рідні брати та сестри не розлучаються. Родные братья и сестры не разлучаются.
У рідні отримав призвісько "дивний підліток". В родные получил прозвищу "странный подросток".
Слава) "Твоїх рук рідні обійми" (муз. Слава) "Твоих рук родные объятья" (муз.
Першими "в рідні пенати" прибувають граки. Первыми "в родные пенаты" прибывают грачи.
Рідні ласощі виготовлені за європейськими стандартами Родные лакомства изготовлены по европейским стандартам
Сьогодні цю інформацію підтвердили рідні вбитого. Сегодня эту информацию подтвердили родные убитого.
Зараз на місці перебувають рідні Фахрі. Сейчас на месте находятся родные Фахри.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!