Exemples d’usage de "вдасться" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Передбачити протягом бесіди не вдасться. Предугадать течение беседы не удастся.
Чудово, якщо вдасться уникнути банальностей. Прекрасно, если получится избежать банальностей.
Однак чи вдасться Варшаві знайти інвесторів? Но сможет ли Варшава найти инвесторов?
Зняти брекети самостійно не вдасться. Снять брекеты самостоятельно не удастся.
Щоправда, багато зекономити не вдасться. Правда, сильно сэкономить не получится.
Засіб вдасться купити в аптеці. Средство удастся купить в аптеке.
Проте повністю ліквідувати проблему не вдасться. Но полностью устранить проблему не получиться.
Кому вдасться стати кращим ляльководом? Кому удастся стать лучшим кукловодом?
І я вірю, що все вдасться. И я верю, что все получится.
В результаті схуднути вдасться швидше. В результате похудеть удастся быстрее.
Самостійно подолати цю хворобу точно не вдасться. Самостоятельно справиться с болезнью просто не получится.
На них вдасться зустрітися вживу. На них удастся встретиться вживую.
Тому піти непоміченим не вдасться. Поэтому уйти незамеченным не удастся.
Ця піар-акція не вдасться. Эта пиар-акция не удастся.
так, білий вдасться підкреслити кремовому. Так, белый удастся подчеркнуть кремовом.
Морозу не вдасться поміняти Конституцію? Морозу не удастся поменять Конституцию?
Чи вдасться йому здійснити задумане? Удастся ли ему сделать задуманное?
Після неї вдасться зробити погляд виразним. После неё удастся сделать взгляд выразительным.
"Їм не вдасться знищити віру кримців". "Им не удастся уничтожить веру крымчан".
Йому вдасться знайти і видалити Патчі. Ему удастся найти и удалить Патчи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !