Verwendungsbeispiele von "видався" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Перший матч видався на славу! Первый матч выдался на славу!
Цьогорічний день видався напрочуд сонячним. День был на удивление солнечным.
Матч видався насиченим на події. Матч оказался насыщенным на события.
Бонапарт видався французам рятівником батьківщини. Бонапарт показался французам спасителем отечества.
"Сезон у нас видався провальний! "Сезон у нас получился провальный!
2012 рік видався досить вдалим. 2012 год стал достаточно успешным.
Дебютний день видався на славу. Выходной день выдался на славу.
Шлюб моїх батьків видався напрочуд вдалим. Брак моих родителей был очень шатким.
Вдалим видався старт для збірної Аргентини. Удачным выдался старт у сборной Аргентины.
Початок березня видався не по-весняному холодним. Мартовский вечер был не по-весеннему холоден.
Календар КР 2016 - 2017 видався спекотним. Календарь КР 2016 - 2017 выдался жарким.
2017 рік видався надзвичайно насиченим для актора. 2017 год был довольно насыщенным для актера.
Старт радіостанції видався не зовсім вдалим. Старт радиостанции выдался не совсем удачным.
Після Водохрещення видався майже весняний день. После Крещения выдался почти весенний день.
Осінній день видався погожим і сонячним. Сегодняшний день выдался погожим и солнечным.
Матч видався надзвичайно урожайним на голи. Матч выдался чрезвычайно урожайным на голы.
2013 рік видався для Віктора неймовірно напруженим. 2013 год выдался для Виктора невероятно напряженным.
Ранок 6 серпня видався непогожим, наступ відкладалося. Утро 6 августа выдалось ненастным, наступление откладывалось.
2013 рік видався для гурту дуже активним. 2013 год выдался для группы весьма активным.
Цей день видався напрочуд сонячним і теплим. Тот день выдался удивительно солнечным, теплым.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!