Exemples d’usage de "втратила" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Команда Lotus втратила технічного директора Команда Lotus потеряла технического директора
Швейцарія втратила статус "податкового раю" Сингапур лишился статуса "налогового рая"
Річка втратила здатність до самоочищення. Река утратила способность к самоочищению.
Вона втратила своє оперативне й стратегічне значення. Она теряет свою военную и стратегическую важность.
Команда втратила чемпіонство в останньому турі. Команда упустила чемпионство в последнем туре.
Зовсім нещодавно вона втратила маму. Совсем недавно она потеряла маму.
Німецька армія втратила 50 дивізій. Немецкая армия лишилась 50 дивизий.
При ньому імперія втратила Месопотамію. При нем империя утратила Месопотамию.
"Частина українського керівництва втратила адекватність. "Часть украинского руководства потеряла адекватность.
У результаті Польща втратила незалежність. Таким образом Польша лишилась независимости.
Білоцерківська угода втратила свою силу. Белоцерковский договор утратил свою силу.
"Україна втратила надзвичайно сильну людину. "Украина потеряла очень сильного человека.
У трирічному віці втратила матір. В трёхлетнем возрасте лишилась матери.
Візантія втратила контроль над Егейським морем. Византия потеряла контроль над Эгейским морем.
Система туризму практично втратила основні кадри. Система туризма практически лишилась основных кадров.
Країна втратила приблизно 30% національного багатства. Мы потеряли около 30 процентов национального богатства.
Росія втратила м'яса і шкіри, Россия лишилась мяса и кожи,
Комуністична партія втратила монополію на владу. Коммунистические партии потеряли монополию на власть.
Швеція назавжди втратила статус великої держави. Швеция навсегда лишилась статуса великой державы.
Світова поезія втратила унікального поетичного перекладача. Мировая поэзия потеряла уникального поэтического переводчика.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !