Exemples d’usage de "віри" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Traductions: tous63 вера63
не втрачай віри в себе; не теряй веру в себя;
Місяць Бахман - сяйво нашої Віри. Месяц Бахман - сияние нашей Веры.
Конгрегація Доктрини Віри (з 1983); Конгрегация Доктрины Веры (с 1983);
Ольгу вважають покровителькою православної віри. Ольгу считают покровительницей православной веры.
"Кордон Віри", режисер Оксана Войтенко. "Граница Веры", режиссер Оксана Войтенко.
У Віри ще немає цуценят У Веры еще нет щенков
Четвертий сольний кліп Віри Брежнєвої. Четвёртый сольный клип Веры Брежневой.
Давид Вилкерсон про рух віри Давид Вилкерсон о движении веры
Воскресіння Христове - основа православної віри. Воскресение Христово как основа Православной веры.
За однойменною повістю Віри Панової. По одноименной повести Веры Пановой.
Як символ віри і надій. Является символом веры и надежды.
Шаян В. Проблема української віри. Шаян В. Проблема украинской веры.
"Етика віри - це робоча назва. "Этика веры - это рабочее название.
Працював літературним секретарем Віри Панової. Работал литературным секретарём Веры Пановой.
Зачатки віри в вищу істоту. Зачатки веры в высшее существо.
"Вандали" від віри "збивали людей. "Вандалы" от веры "избивали людей.
Культурно-просвітницький проект "Дорогою віри" Культурно-просветительский проект "Дорогой веры"
Навчалася у знаменитої Віри Волкової. Училась у знаменитой Веры Волковой.
Предметом релігійної віри є надприродне. Предметом религиозной веры является сверхъестественное.
християн віри євангельської "Благовість" - 1. христиан веры Евангельской "Благовест" - 1.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !