Verwendungsbeispiele von "допит" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Мій двійник на допит йде. Мой двойник на допрос идет.
"Ми завтра продовжимо допит свідків. "Завтра мы продолжим допрашивать свидетелей.
Допит німого або глухого свідка. Допрос немого или глухого свидетеля.
Обох художників викликано на допит. Оба художника вызваны на допрос.
Допит Галагана вів особисто Потоцький. Допрос Галагана вел лично Потоцкий.
На допит до Шарапова проситься Груздєв ". На допрос к Шарапову просится Груздёв ".
Жириновського викликають на допит як підозрюваного. Жириновского вызывают на допрос как подозреваемого.
17 березня допит свідків звинувачення продовжився. 17 марта допрос свидетелей обвинения продолжился.
Раніше СБУ викликала на допит Жириновського. Ранее СБУ вызывала на допрос Жириновского.
Не варто проводити допит з пристрастю. Не стоит проводить допрос с пристрастием.
Допит потерпілого проводиться перед допитом свідків. Допрос пострадавшего проводится перед допросом свидетелей.
Письмовий тест з проханням допит підсудного Письменный тест с просьбой допрос подсудимого
Раніше екс-главу СБУ викликали на допит. Ранее экс-главу СБУ вызвали на допрос.
Так, допит Шуфрича призначено на 14 листопада. Так, допрос Шуфрича назначен на 14 ноября.
23 липня НАБУ викликало на допит Онищенка. 23 июля НАБУ вызвало на допрос Онищенко.
А на допит був викликаний як свідок. Он вызывался для допроса в качестве свидетеля.
Тривав допит штурмана військово-транспортного літака Іл-76. Продолжался допрос штурмана военно-транспортного самолета Ил-76.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!