Verwendungsbeispiele von "дуже шкода" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Дуже шкода, що мовчить президент. Очень жаль, что молчит президент.
Дуже шкода ", - прокоментували в прес-службі. Очень жаль ", - прокомментировали в пресс-службе.
цей хлопець дуже шкода мс этот парень очень жаль мс
Шкода, а то дуже незручно... Жалко, а то очень неудобно...
Шкода, що останні версії дуже жорстокі. Жаль, что последние версии очень жестоки.
Життєздатність пилку дуже висока - 78 - 82%. Жизнеспособность пыльцы очень высокая - 78 - 82%.
Гірудотерапія - користь і шкода, протипоказання, відгуки Гирудотерапия - польза и вред, противопоказания, отзывы
Неофіційне, але дуже веселе свято! Неофициальный, но очень весёлый праздник.
Потерпілому буде компенсована заподіяна шкода. Пострадавшему будет компенсирована причинен вред.
Володимир Михайлович дуже важко переніс програш. Владимир Михайлович очень тяжело перенес проигрыш.
Яка ж шкода від солоних огірків? Каков же вред от соленых огурцов?
Дуже хочеться розширити цю повістку. Очень хочется расширить эту повестку.
Мілан ШКОДА: "Динамо" потужно грає в обороні " Милан Шкода: "Динамо" очень сильно в обороне "
"Сонячні будинки" - дуже практичні будівлі. "Солнечные дома" - очень практичные здания.
Шкода тополя над низьким вікном. Жалко тополь над низким окном.
Піп вважає Естеллу дуже красивою, але зарозумілою. Пип находит Эстеллу очень красивой, но высокомерной.
Поняття "шкода" і "ущерб" занадто суб'єктивні; Понятия "вред" и "ущерб" слишком субъективны;
В Бельгії дуже густа сітка річок. В Бельгии очень густая сеть рек.
"Шкода, а також противне їхнє лицемірство. "Жаль, а также противно их лицемерие.
Дуже приємно, що Юлія - випускниця ПДТУ. Очень приятно, что Юлия - выпускница ПГТУ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!